類別:
作者:紅心柚子66書名:
鄰居小說
許黎敏張著嘴,眼睛里卻沒有多少笑意。
“沒有什麼要收拾的。請幫我掃院子。”
“好吧,我幫你掃院子。”
三表哥孫紅菊轉身大步走了出去,一副要逃跑的樣子。
二表哥孫國斌看著許黎敏,張開了嘴。最後,他什麼也沒說。
終於,除夕到了。當我早起的時候,空氣中充滿了快樂。
許黎敏起床後做的第一件事就是到外面去放爆竹。
清脆的聲音回蕩在空曠的早晨,讓人從內而外感到快樂。
壁爐里添了火,煤爐也點上了。很快,屋里的冷空氣就散了。
許黎敏把r0U湯倒給大胖兒。我吃了兩個r0U餡包子。
不管你吃什麼,你的心情都很好。
房間變得越來越暖和,外面的yAn光也越來越多。這是貼春聯的好時機。
正想著,孫紅菊和孫國斌敲了敲外面的門。
“黎敏,我們幫你貼春聯吧。”
許黎敏往外看,想:這兩個人很活躍。
“你為什麼到這兒來?”你在家里糊好了嗎?”
“我家有很多人,所以我們不需要照顧他們。”孫國斌說著,伸手打開了許黎敏掛在炕上的一卷福字和春聯。
“一點也不,黎敏。”
“多發點,慶祝一下。”許黎敏走出去,拿了一張桌子進來。
貼春聯的面糊是用白面粉做的,特別粘。
許黎敏看了看三表妹孫紅菊,用筷子攪拌著面糊,匆匆走了。
白面粉是稀有的東西,但她用它來做面糊。許黎敏怕捱罵。
用白面糊確實有點奢侈,但在寒冷的日子里用這種糊貼春聯卻不容易。
有對聯和對門。金J滿架,屋滿寶。我抬頭看到了幸福。祝你好運
“黎敏,你買的夠多了。”孫紅菊玩對聯,用的是“福”字。
從左到右看。我覺得家里所有的東西都有相應的春聯。就連許黎敏家的木車也可以貼上人和車的圖片。
“黎敏,J架也是貼的嗎?”J架上沒有J。”
“把它貼上去,如果沒有,明年春天我就留著它,再貼一張‘架子上的金J’的照片,以求好運。”
其實,許黎敏買這些東西很容易。粘貼與否并不重要。
“你不會想把它貼反的。”
“粘貼”。許黎敏又點了點頭。
孫紅菊看到小nV孩要把屋子和院子貼滿了。
有人說把“福”字倒貼是一種福氣。
新年預示著新的一年的開始。事事吉祥。
因此,在這一天不允許說任何不吉利的話。
貼“福”字時,要把它貼倒。有人說它叫“福道”。
祝福,祝福!
我們想要的是諧音。
新年是關於團圓的。在這一天,無論留學還是工作,他們都會回家和家人吃一頓團圓飯。
許黎敏獨自一人在這里。但是,許黎敏并不覺得孤獨,尤其是在那個夢之後,他更加無憂無慮了。
到了中午,村里的一些人已經開始放鞭Pa0了,這意味著他們要吃晚飯了。
有些人說年夜飯應該早而不是晚。我不知道有什麼特別的。所有反正義的人都沖上前抓住時間。
孫紅菊和孫國斌幫許黎敏貼好對聯,貼好“福”字,匆匆離去。
許黎敏的鍋是燉魚,爐子是燉J。看時間,許黎敏開始擺桌子,擺好桌子。
另一些人的家是為了紀念他們的祖先。許黎敏別無選擇,只能拜財神。
不是她不尊重祖先,而是許黎敏的身份真的很尷尬。
根據事實,許黎敏現在是王家的兒媳,應該和王家的祖先一樣被崇拜。然而,王家的家譜并不為王建設所崇拜。
鄰居小說