阿茲特克的永生者一千四百五十四章 為了上主,放手去做吧!_宙斯小說網
當前位置:宙斯小說網 >>歷史>> 阿茲特克的永生者 >>阿茲特克的永生者最新章節列表 >> 一千四百五十四章 為了上主,放手去做吧!

一千四百五十四章 為了上主,放手去做吧!


更新時間:2024年11月06日  作者:揮劍斬云夢  分類: 歷史 | 外國歷史 | 揮劍斬云夢 | 阿茲特克的永生者 


揮劍斬云夢:

“布魯諾頭兒,總管的回應到了!…”

“快!快拿給我看!…”

隨著哥倫布不要臉的喊叫,原本人流如織的港口,眼下更是人山人海。新航路的消息,刺激著現場的氛圍,勾動著每個人心中的財富貪婪與渴望。圍觀看熱鬧的人群,恐怕足足上千!

面對這個總是把事情搞大的“無賴混賬”,布魯諾也不好直接動手,擅自抓捕或者驅趕。他第一時間派人去請示努諾總管,而現在,總管的回復終于到了!

“陛下很不高興。”

總管的手信只有兩句話,第一句就讓布魯諾心中一顫。而第二句則言簡意賅,只有六個詞。

“給他坐騎,讓他滾!…”

得到這樣的首肯與背書后,布魯諾眼神一厲,望向猶自在大聲吆喝的哥倫布,顯露出幾許兇色。隨后,他看著左右親信,吩咐道。

“把港口巡邏隊、還有酒館里的海軍士兵都喊來!帶上長矛棍棒,去給我清場!…”

“沒收幾頭驢子,交給這個航海的無賴,趕他走!…”

“等一下!我要親自帶隊,抽這個惹事的無賴兩巴掌!…”

“是!頭兒!…”

很快,隨著葡萄牙官方武力的出現,原本熙攘笑鬧、如同過復活節一樣的里斯本港口,飛快陷入了安靜。看熱鬧的市民熟練跑路,起哄的水手混子被衛兵們抽倒,而各國的商人則返回自己船上,繼續在商船上觀望。

“向您致意!總管商人!…”

“好!好!你們先忙,不用管我…”

到了最后,威尼斯商會總管,大商人以利亞撒笑瞇瞇的,在斯拉夫保鏢的保護下,在港口巡邏隊的問好聲中,看著布魯諾扇了哥倫布兩巴掌,又丟過去六匹驢騾的韁繩,呵斥道。

“哥倫布!你簡直是航海船長中的敗類,是所有航海家的恥辱!上主竟然讓你這樣的人,從西潘古海域活著回來…騎上這幾匹驢騾,給我滾出里斯本!…”

“Merda!我是卡斯蒂利亞貴族,你竟然敢打我?我要!…怎么又是你?”

哥倫布頭發散亂,捂著自己的臉,瞅著這個該死的葡萄牙軍官。一年半前,他在港口被抓,就是這個葡萄牙軍官登船動的手!他藏起來的金子,船上的貨物,肯定是被這個無恥的家伙搶走了!

“該死!你還我金子!還我的財物!還我錢!!…”

“鐺!…”

哥倫布還要上前鬧騰,卻看到一排海軍士兵齊齊抽出彎刀,那個葡萄牙軍官則直接拔出貴族佩劍。他狠狠咬破嘴唇,感受著被當面掌臉的羞辱,還有黃金被搶的心痛,憤怒地漲紅了臉!

但同樣,他也看到了葡萄牙人送來的驢騾,試探出了葡萄牙官方的態度,并且把自己出獄的消息,鬧得整個里斯本都人盡皆知。

并且,在這短短的兩個小時里,他還用所謂的“東方新航路”,用“西潘古印度的位置”,騙來…不,討來了兩匹馬、兩頭驢騾、兩件體面衣服、一筐食物和酒水。如今,再加上葡萄牙人送的驢子,也足夠他上路了。等回到卡斯蒂利亞,還能把這些牲口都賣了,多少再賺一筆…

“哼!看在上主的份上,我不和你計較!…德拉科薩,我們走!…”

哥倫布咬著牙,翻身騎上一匹馱馬。德拉科薩低著頭,也騎上另一匹老馬。而其他水手則畏縮的騎上驢騾,一群卡斯蒂利亞人帶著討來的錢財食物,飛快的就往城外跑去。

“哈哈!里斯本港口,許久沒有這么熱鬧了!尊敬的布魯諾船長,恭喜您,即將晉升男爵!…”

猶太商人以利亞撒笑吟吟的,目送哥倫布逃遠。隨后,他又看向氣勢洶洶的布魯諾,笑著問候道。

“不知道,我有沒有這份榮幸,來邀請未來的男爵大人,來家中做客,喝一杯剛剛運來的、法國波爾多出產的、大年的葡萄酒?…”

“咳!尊敬的威尼斯商會總管…這些天我暫時抽不出空來,不太方便。等到晉升男爵的儀式完成,一切都定下了后…我一定會親自登門,親自拜訪您的!…”

面對這這個多次私貿、即將被抄家的猶太商人,布魯諾面帶笑容,客氣婉拒了對方的邀請。

以利亞撒眼神閃動,瞬間想到了不少葡萄牙王國內部的貴族斗爭。他卻并沒有意識到,這個所謂的“親自登門拜訪”,究竟蘊藏著何等的危險與絕望!

“噢!那行,那行!那我就把葡萄酒,提前備好了,等著您的到來!”

“上主庇佑!感謝您的慷慨!我一定,一定會來的!”

夕陽照在里斯本的港口,留下燦爛的紅霞。兩個體面人言笑晏晏,一派和氣融融的景象,掩蓋了所有的危險與殺機。

而同一時間,不體面的哥倫布,則騎著馱馬驢騾,跑的比誰都快!他亡命奔逃,晝夜不停,仿佛后面真的有人要害他一樣!

“圣母啊!快走!快走!葡萄牙人嫉妒我杰出的航海才能,一定會派人來害我的!…快!德拉科薩,快跑!我們不能停!…”

哥倫布馬不停蹄,先是向東逃出四百里,來到葡萄牙與卡斯蒂利亞反復爭奪的貴族領地,巴達霍斯(Badajoz)。然后在這里,他遇到了巡邏的大隊葡萄牙騎兵,嚇得肝膽俱裂,以為葡萄牙的殺招終于來了!

結果,巡邏的騎兵只是盤問了一陣,奇怪的看了會哆嗦恐懼的哥倫布,還有出面應對的德拉科薩,就把這支寒酸的“卡斯蒂利亞貴族隊伍”,給放走了。

然后,一行人又往東,拼命逃出了一百二十里,這才抵達了卡斯蒂利亞王國的領地,羅馬帝國曾經的盧西塔尼亞行省首府,“最高貴、古老和忠誠的城市”,梅里達(Mérida)!

“上主庇佑!我逃出來了,我終于從兇殘的葡萄牙人手中,逃出來了!…”

“啊,王國的騎士,王國圣戰軍們!…我是唐·克里斯托弗·哥倫布,榮耀的卡斯蒂利亞貴族,女王最信任的大航海家!我發現了大西洋新航路,結果被卑劣的葡萄牙海軍扣下,好不容易才逃出生天…”

“我帶著王國的絕密,帶著去往印度與西潘古的新航路消息!請你們務必護送我!護送我去巴利亞多利德的宮廷,覲見女王!…”

面對哥倫布自信又真誠的宣講,聽著那一口意大利口音的卡斯蒂利亞語,被攔下的卡斯蒂利亞巡邏騎兵們面面相覷,拿不準這個家伙的真假。

好在,德拉科薩又及時站了出來,解釋了自己的身份,還說出了幾個王國騎士團軍官的名字。辨認了身份后,帶隊的卡斯蒂利亞騎士終于點了點頭,同意道。

“上主庇佑女王!我會派一支30人的騎兵隊伍,護送你們南下,覲見女王!沿途那些破產的騎士和劫掠的十字軍,只要看到騎兵隊的旗幟,就會遠遠避開,不會前來騷擾。”

“南下?”

“不錯!女王不在巴利亞多利德的宮廷。而是與費爾南多國王一起,帶著宮廷的大篷車,南下紅堡避暑了!…”

很快,哥倫布一行人,就在小隊騎兵的護衛下,浩浩蕩蕩的往紅堡進發。每到一處城鎮,他必然會大張旗鼓,去市集中心宣告,講述“大航海家哥倫布發現的新航路”,講述“葡萄牙人對他的迫害”,講述“航海英雄的歸來”!

不論圍觀者信不信、笑不笑,不管德拉科薩如何捂臉羞愧,反正哥倫布總是自信昂揚,發自內心的相信自己,并且大講特講!

于是,這一路走來,哥倫布從最初里斯本時,“葡萄牙人釋放的囚徒”,到沿途逃亡時,“被葡萄牙人迫害追捕的航海家”,再變成卡斯蒂利亞境內,“發現新航路的航海英雄”…

最后,他換上了貴族服飾,以“卡斯蒂利亞海軍上將、女王大航海家的身份”,在阿布拉罕宮紅堡,覲見了“偉大”的伊莎貝拉女王,還有“睿智”的費爾南多國王!

到了這個時候,他折了卡斯蒂利亞探索船隊,折了皇家管家古鐵雷斯、書記員羅德里戈的罪名,已經無關緊要了。葡萄牙人漫長的囚禁,直接幫他洗刷了一切,讓他徹底翻身,變成了眼下、此刻的“卡斯蒂利亞航海英雄”!

“尊敬的、圣潔的、偉大的、美麗的、英勇的、上主庇佑的女王!還有尊敬的國王…我,您的大航海家,唐·克里斯托弗·哥倫布,將榮耀的向您詳細講述,去往東方新航路的具體航線,還有西潘古日本和印度的無比富饒!…”

當布魯諾信守承諾,帶著全副武裝的海軍士兵,與一身黑袍的宗教裁判官一起,“登門拜訪”驚恐的猶太商人以利亞撒時,哥倫布也迎來了他人生的巔峰,迎來了最為榮耀的時刻!

他一身貴族的裝束,站在紅堡美輪美奐的桃金娘中庭里,向著雙王與一眾卡斯蒂利亞貴族,自信激昂的,講述著發現新航路的偉大歷程,還有“西潘古與印度”的驚人富庶!

而在中心位的哥倫布旁邊,德拉科薩如同一個侍從,幫著懸掛海圖,移動船隊的標記,書寫估算的經緯度,并指示各處島嶼的位置。當他聽到哥倫布的“誠實描述”,聽到那些根本沒見過的“黃金香料、瓷器絲綢”時,忍不住嘴角抽動,背后也嘩嘩的流下汗水。

但德拉科薩非常清楚,只有夸大“印度西潘古”的財富,刺激雙王與貴族們的野心渴望,才有哥倫布與他自己的財富、權力和未來!在這一點上,他與哥倫布,有著共同的利益,是同一根繩子上的螞蚱!無論如何,新航路都必須是無比富庶的!…

“尊敬的女王與國王!西潘古的土人王國,雖然頑固野蠻,但根本無法抵抗王國無堅不摧的圣戰大軍!至于印度群島的土人,那就更是軟弱至極、容易征服了!只要給我一千海軍,我就能為王國開拓出廣闊的印度殖民地,征服數千里的大島,還有數以萬計的蒙昧土人!…”

“上主見證!請讓我再次統領一只海軍艦隊,為王國出海!我一定會為了上主,向迷途的土人,傳播光明的上主信仰!我也一定會為王國,帶回新航路的無邊財富!…”

這一刻,聽到哥倫布自信激昂的請求,“睿智”的費爾南多國王,望向“圣潔”的伊莎貝拉女王。女王英氣勃勃的眼中,是對“虔誠與勝利”的渴望。而國王深沉銳利的眼中,則流露出對“土地與財富”的貪婪…

“伊莎貝拉,我覺得哥倫布說的很好。新航路的財富,是我們所亟需的…你覺得呢?…”

“費爾南多,我同意你的話。La

inagotable.堅定的信念,帶來不竭的力量!”

伊莎貝拉女王的回應,總是簡短而充滿了力量。她的眼睛中燃燒著火焰,注視著費爾南多深邃如海的眼睛,點頭道。

“我相信,那些東方的土人,也能成為上主的子民,就像摩爾人一樣!”

“為了上主,放手去做吧!…”

“讓哥倫布,再次出海!…”

相關

_


上一章  |  阿茲特克的永生者目錄  |  下一章