»玄幻小說»»正文卷正文卷文/煙本是道本章字數:3973:
克洛德住的是閣樓,他的父母和一個妹妹還有一個小弟弟都住在三樓,而他的大哥阿爾貝特.菲爾德則住在二樓,二樓還有一個會客室和一個書房,只是這個書房是他父親和大哥共用的,他平時想進入書房找幾本書看都必須得請求父親或者是大哥的同意。
三樓和二樓都有盥洗室和衛生間,克洛德基本上都是去二樓,畢竟三樓人多了點。
到了二樓,便看到阿爾貝特滿意的摸著下巴從盥洗室出來,看得出來他剛剛刮了胡子,而且對自己的手藝還很滿意。
“早安,阿爾貝特。”克洛德打了個招呼。
阿爾貝特只用眼神撇了克洛德一眼,哼了一聲做回復,然后自顧自下樓去了。
克洛德也不在意,進了盥洗室開始刷牙洗臉。
這個大哥阿爾貝特和克洛德的關系并不怎么好,一是看不起這個弟弟,從學習這方面來說,阿爾貝特是父親的驕傲,他是以全校文科第一名的成績從白鹿鎮國立中學畢業,然后被推薦成為白鹿鎮唯一的一個國民議員亞里士拉.福克斯爵士的親隨秘書。
(注:爵士不是正式爵位,只是一種榮譽稱號,一般授于那些為王國作出貢獻卻沒達到賜字封爵地步的國民,比如所有的國民議員都會被賜于爵士稱號。當然爵士和騎士也被稱為候補貴族,王國后來賜字封爵的貴族絕大多數都是在這兩者中產生。)
二是阿爾貝特一向以菲爾德家族的繼承人自居,和自己的三個弟弟妹妹的關系都不怎么親密。或許在他這位未來家主的眼里,這三個弟弟妹妹將來都是分割家族財產的對手,現在則是家族的累贅。
從某種方面來說,阿爾貝特很完美的繼承了莫爾桑先生的自私和小氣性格,只是他還年輕,不懂得掩飾。不象他的父親莫爾桑先生能把自私和小氣掩飾成精明的眼光和細致的挑剔,更沒學會莫爾桑先生的投資魄力,明白想釣魚必須投放好魚餌的道理。
也許這個身體的前主人對他的大哥還有點畏懼之心,那是出于學渣對學霸的仰望。而現在的克洛德對自己這個名義上的大哥卻毫無感覺,反而暗自慶幸兄弟兩人的疏遠關系,這正好避免了他身為穿越者最害怕的穿幫事件的發生。
一家之主莫爾桑先生公事忙,從沒在意過這個二兒子,哪怕其重病期間也是如此,甚至還因為其重病的原因大發雷霆,怒斥了這個次子一頓。母親是溺愛,無論兒子有什么異常的表現都自動歸咎于大病初愈,平時又最關注的是小女兒和小兒子,忽略了這個次子病后的異常。至于妹妹和弟弟兩個,因為年紀小還不大懂事,所以從這方面來說穿越者的表現還算是很完美。
一樓是餐廳和廚房,克洛德下樓時看見父親和大哥坐在餐桌旁邊,而他十二歲的妹妹安吉莉娜則從廚房里端出母親做好的早餐給他們,阿爾貝特還催著讓自己的妹妹將鹽罐和黃油盤送到他面前。
“早安,父親。”克洛德說。
莫爾桑先生放下手里的《白鹿晨報》,皺著眉頭看了看克洛德,微微點了點頭,然后將面前的放著煎蛋的餐盤拿過來,稍微散了點鹽末就開始享用起來。
阿爾貝特急忙將父親放在桌上的《白鹿晨報》拿到自己的前面,一邊吃著涂了黃油的面包,一邊看起報來。
《白鹿晨報》是白鹿鎮幾位富豪聯合創辦的唯一的一份鎮報,他們希望這份報紙能象郡城發行的那三份報紙一樣,使他們在聲望和腰包這兩方面都能獲得一個大豐收。只是可惜的是,雖然白鹿鎮目前登記的常駐人口已經超過了六萬,但出錢訂購的客戶卻只有一千多,剛好滿足這份報紙的最低生存要求。
辦了三年的報紙就這樣不死不活,為了節省成本,報社辭退了大部分的記者和編輯,主要的消息來源于轉載郡城報紙,所以這份報紙上登載的大部分內容都是昨天郡城報紙上的舊聞,而白鹿鎮本地所發生的新聞只有一個版面。
目前有傳言說那幾位富豪股東正在尋找有意接盤者,寧愿虧本降價出售手中的報社股份。據說他們曾經詢問過莫爾桑先生的意思,但莫爾桑先生還正在考慮之中。
克洛德進了廚房,看見妹妹安吉莉娜正用一個小銅勺從灶上的銅鍋里往一個玻璃壺里勺牛奶。
“讓我來,安娜。”克洛德端起銅鍋往玻璃壺里倒牛奶,問一旁的小蘿莉:“媽媽呢?”
“布洛維克早上起床不高興發脾氣,媽媽在哄他。”安吉莉娜說。
布洛維克是家中最小的孩子,今年才六歲,而莫爾桑先生今年將近五十,也就是說菲爾德太太是以四十的高齡生下布洛維克。在這個生產就如生死關的年代,也算殊為不易和極其幸運。所以菲爾德夫婦最疼愛的就是這個小兒子,以至這個小家伙持寵而嬌,簡直就是家中的小霸王,要什么有什么。
“行了,安娜,你去吃吧,吃完了你也要去上學。”克洛德說,然后將灌滿牛奶的玻璃壺提到餐桌上。
得益于斯特林九世的教育改革,女孩子同樣可以進入國立小學和中學接受教育,哪怕是平民的孩子也一樣,只要交得起學費。在這方面莫爾桑先生很開明,對子女的教育他很重視,就算是小女兒也一樣讓她去上學。
“給我倒滿。”阿爾貝特指了指他前面的玻璃杯。
“你又不是沒手。”克洛德沒理他,止住想要過去的小蘿莉,拉過椅子讓妹妹坐下:“別理他,他還真把自己當大少爺了,你是他的妹妹,不是他的侍女,他也沒資格讓你做他的侍女。”
“你說什么?”阿爾貝特怒了,放下了手中的報紙和面包。
“說什么你沒聽清楚?可憐年紀輕輕耳朵就這么聾了,真擔心你是怎么做好福克斯爵士親隨秘書的這份工作,或許你該去月神殿請牧師測試下你的聽力問題…..”
克洛德并不畏懼的和他對視,手里卻不緊不慢的給面包涂黃油。
阿爾貝特氣得七竅生煙,猛的站了起來:“你,你……”
“你什么?啊噢,你這是站起來想和我來一場對練嗎?我真佩服你的勇氣……”克洛德毫不留情的繼續嘲諷道。
穿越者成為克洛德后,一直小心翼翼的維持著乖孩子的印象,這讓他的父母都大為驚訝,認為自己的孩子在經過這場大病后總算懂事變乖了,連兩個妹妹弟弟和他的關系都變得非常親近。惟獨這個大哥阿爾貝特,總是對克洛德冷嘲熱諷,橫鼻子豎眼睛雞蛋里挑骨頭,左右看不對眼。
有次父母不在家,克洛德想進書房找幾本書看,結果阿爾貝特又找茬,死活不同意。于是妹妹安吉莉娜說了句公道話,阿爾貝特惱羞成怒二話不說就給了自己的妹妹一巴掌。
這一巴掌把克洛德給惹怒了,不顧自己還是病愈休養期間,撲過去跟阿爾貝特廝打起來。兩人相差四歲,從身材上來看阿爾貝特還要高半個頭,但克洛德看起來似乎更強壯一些。原本以為自己會挨一頓揍,但沒想到的是,這個阿爾貝特卻是個銀槍桿蠟槍頭,一近身就手足無措,連挨了克洛德幾下重擊就昏頭撞向的倒在沙發上直叫救命了,蒙著頭任由克洛德狠揍。
好象這個身體的前主人很有打架的天賦,那些記憶中的印象不乏和別的孩子廝打的場面。穿越者越打越得心應手,然后控制不住的把自己的大哥給揍成了豬頭。
雖然為這事被回來的父母狠狠的責罵了一頓,但從此克洛德對自己的大哥就再也沒了那份畏懼,反而產生了一種優越感。往后兩兄弟吵架時總會不自覺的亮出拳頭,大有嘴巴上說不過你我們手底下見真章的打算。
而每到這時,阿爾貝特總會退避三舍,說實話他已經被這個弟弟給揍怕了,而且為此叫父母插手只會讓他更丟臉。就象現在一樣,阿爾貝特悻悻然的又坐了下來:“我不和你這個野蠻人一般見識……”
“咳,咳……”莫爾桑先生無法再假裝對兩個兒子的沖突視而不見,反正老大看不起老二,老二不服老大的戲碼已經在家里上演無數次了。他教訓過兩個兒子,但效果還是一樣,無論何時,只要他們兄弟呆在一起,不到十分鐘就會馬上發生言語沖突。
“你媽媽今天煎得雞蛋有些老。”莫爾桑先生說,仿佛沒看見剛才兩兄弟之間的又一次矛盾沖突:“給我倒一杯牛奶,克洛德。”
克洛德乖乖的提起玻璃壺往父親的杯子注滿牛奶,同時殷勤的問:“需要加蜂蜜嗎?父親。”
“不用,牛奶還是新鮮的剛煮過的好喝,加蜂蜜就太甜了,對牙齒不好。”莫爾桑先生說。
“我要加蜂蜜。”一邊的小蘿莉并不在乎蜂蜜對牙齒的害處。
“吃完早餐記得去漱口,父親說的對,愛吃甜的對牙齒不好。”克洛德寵溺的在小蘿莉的牛奶中倒入兩小勺的蜂蜜。
莫爾桑先生搖了搖頭,自己的這個次子自從生了那場大病后簡直就象換了個人一樣,不但成績上去了,平時還愛呆在家里看書,再也不象過去那樣喜歡和幾個狐朋狗友出去玩耍嬉鬧了,而且對妹妹和弟弟也是寵愛有加。唯一的不好就是和他的大哥關系惡化,動不動就想用拳腳再教訓他的大哥一頓。
“阿貝爾,你弟弟剛才說得對,有手有腳,能做的事情自己做,不要等著別人侍侯。”莫爾桑先生很難得的教訓了自己的長子幾句:“你弟弟的成績是不如你,但最起碼他象個哥哥,會照顧自己的妹妹,而不是把妹妹當成仆人。”
對于這個長子,莫爾桑先生一直認為是自己的驕傲,他完美的繼承了自己的聰明才智,所以才會有那么好的成績。成為福克斯爵士的親隨秘書后,他的表現也非常出色,深得爵士的信重,甚至好幾次在他面前夸耀過阿爾貝特才華過人。
只是后來莫爾桑先生發現自己的這個長子似乎有些小心眼,比較看重財物,而且和三個弟弟妹妹的關系都不大好。雖然提醒過長子幾次,但阿爾貝特很明顯沒聽得進去他的勸告,最近和弟弟克洛德的關系愈發的惡劣起來。
事實上他和克洛德的矛盾越深,克洛德就越喜歡在他面前晃蕩,就象在找機會再揍他一頓一般,對此莫爾桑先生也是無可奈何。
txt下載地址:
手機閱讀: