大戲骨1972 禮物交換_宙斯小說網
當前位置:宙斯小說網 >>都市>> 大戲骨 >>大戲骨最新章節列表 >> 1972 禮物交換

1972 禮物交換


更新時間:2019年06月19日  作者:七七家d貓貓  分類: 都市 | 職場 | 娛樂明星 | 七七家d貓貓 | 大戲骨 

字體:大中小


1967年出版的“玩笑”,為米蘭昆德拉帶來了世界范圍內的巨大聲譽,但這本書出版之后不到一年時間,蘇聯占領了當時還沒有分裂的捷克斯洛伐克,而這本書也因為內容的諷刺和尖銳,甚至可以說是具有針對性的嘲諷,被列為/禁/書,在整個東歐區域里,圖書館和書店里瞬間全部消失,就連昆德拉本人也被解除了電影學院的教職,同時禁止發布任何作品。

當年這本書在東歐世界里幾乎銷聲匿跡,唯一殘存的區域就是波蘭和南斯拉夫,伴隨著時間的流逝,現在這本書已經重見光明,在全世界范圍內翻譯成為了各個版本,只是,最早印刷的版本卻已經幾乎消失。

“玩笑”最初問世的時候,廣受歡迎,在短時間之內就連續印刷了三版,印數達到了幾十萬冊,但那些珍貴的初版、二版和三版卻全部都成為了歷史洪流里的見證,化作灰燼,只是珍藏在少數真正的愛好者手中。

剛剛眼前的女生提到,她是在采蒂涅的二手書店里翻找到的,采蒂涅是黑山曾經古王國的首都也是現在的文化中心,2006年才再次公/投/獨/立的黑山,此前半個世紀就隸屬于南斯拉夫,這也使得書籍的出處找到了源頭。

正如她所說,對于普通人來說,這就是一本破爛到根本沒有任何價值的書籍,而且還是小眾的波蘭語,即使試圖翻閱也非常困難;但對于真正的愛好者和收藏者來說,這卻是一本值得珍藏的歷史見證者。

“‘寶劍贈英雄,紅粉送佳人’。”藍禮用中文重復了一遍,視線再次朝著女生投了過去,終究還是沒有再拒絕:馬修應該會非常喜歡。既然決定收下,藍禮也就沒有繼續婆婆媽媽,輕快地說道,“我必須承認,我非常非常喜歡這份禮物。不如這樣,我們交換一個禮物,你可以提一個要求,在我力所能及范圍之內。”

說實話,藍禮反而是有些感興趣起來了,以“玩笑”作為禮物的她,到底會索要什么禮物作為回饋呢?亦或者是干脆拒絕?

站在藍禮面前的女生認認真真想了想,似乎正在搜腸刮肚,正當藍禮微微有些失望的時候,她開口了,“不如這樣,你也贈送給我一本書,然后附上你的簽名和感想,那么,我們也就算是交換自己對書籍的想法了。”

驚喜!

即使是在亞洲乃至全球范圍內的金元文化大行其道的背景下,這片土地上依舊存在著一小群堂吉訶德們,堅持著他們內心對藝術的堅持和夢想的狂熱,也許他們被排除在主流之外,但他們依舊堅守著一小片屬于自己的樂土。

認真想想,他自己也是如此,不是嗎?從楚嘉樹到藍禮,他始終不曾改變過。

想到這里,藍禮的心情就愉快了起來,連帶著疲倦而沉重的身體都變得輕盈了些許,“那就這樣說定了。”

藍禮沒有再多做停留,轉身繼續邁開了腳步,朝著安妮和諾蘭等人追了過去。

那個女生停留在了原地,而其他粉絲們則紛紛追趕了上去——羅伊護著藍禮前行,而內森則留下來詢問女生的通信地址。

約莫五周之后,那個女生幾乎以為藍禮都要忘記的時候,她的信箱里出現了一個牛皮紙包的包裹,從地址開始就是瀟灑輕逸的手寫體,她一眼就可以認出來是藍禮的筆跡,小心翼翼地拆開包裹后,她就看到了自己的禮物:

一本保管整潔的書籍,不是全新的,卻也不會破舊,可以看得出來,主人花費了諸多心思地細心保管,而經常翻閱的痕跡還是在書籍的角角落落顯露出來,似乎現在依舊可以感受到主人細細翻閱而留下的溫度。

這是一本來自加西亞馬爾克斯的“沒有人給他寫信的上校”。

作為“百年孤獨”的作者,1982年就贏得了諾貝爾文學獎認可的馬爾克斯,自然是大名鼎鼎,無需贅言。

但只有真正的文學愛好者們才知道,其實馬爾克斯和昆德拉被分別譽為是南美和東歐文學的重要轉折點,當他們的作品進入亞洲的時候,許多文學研究者都把二者擺放在一起比較,選擇馬爾克斯來作為昆德拉的回禮,顯然是藍禮經過深思熟慮的想法。

更有趣的是,馬爾克斯的諸多作品中,早年創作的這部“沒有人給他寫信的上校”是非常非常不引人注意的,甚至許多文學研究者都認為這部作品是馬爾克斯的一次青澀嘗試——與后來的寫作手法相去甚遠,就連篇幅都非常(1/2),點擊下一頁繼續閱讀。


上一章  |  大戲骨目錄  |  下一章