重生之華夏文圣第九百零八章 三個例子_宙斯小說網
當前位置:宙斯小說網 >>都市>> 重生之華夏文圣 >>重生之華夏文圣最新章節列表 >> 第九百零八章 三個例子

第九百零八章 三個例子


更新時間:2017年05月18日  作者:射手座李不二  分類: 都市 | 職場 | 娛樂明星 | 射手座李不二 | 重生之華夏文圣 


范主席聽著費馬提出這個問題,卻沒有作聲,他對于古文字學,知之甚少,于是看向了自己的同伴,就看華夏文聯的白教授走出來,朗聲回應道:

“費顧問這話,恐怕是沒有根據吧這兩個漢字的解釋都是有公論。”

費馬打量了一下白教授,不動聲色地問道:

“公論?誰的公論?曰本,朝鮮那邊的文獻資料嗎?我記得好像你們華夏文聯好像說過,炎黃文化是華夏起源的,如果拿曰,朝兩國的資料來證明嗎?”

費馬這話語帶諷刺,但是實際是在試探,曰本,朝鮮文聯是否已經倒向了華夏方面。

“既然費顧問質疑現代的公論,那么我們就說古論吧。”白教授不卑不亢道。

“古論?”費馬微微皺眉。

“費顧問可能不知道吧,我們華夏新出土的明孝陵資料中,也有相關的文字,正好有這個‘出’字……”白教授自信道:

“在《四書五經》中就有顯示,比如:句者畢出,萌者盡達,出自《禮記·月令·季春》

諸侯出廟門俟,出自《書·顧命》

出自北門,出自《詩·邶風·北門》

我出我車,出自《詩·小雅·出車》……”

范龍佩等聯合國理事,都是微微驚訝,沒想到這白教授竟然能隨口說出這么多資料來印證,這華夏文聯真是藏龍臥虎啊,能人并非只有一個蘇懷。

見眾人沉默不語,一旁的谷教授也道:“‘重’字的來源,最早有引重致遠。——《易·系辭》,權然後知輕重。——《孟子》……”

這次華夏文聯在來之前,就已經準備地非常充分,可不是費馬隨便一句話,就能刁難的。

范主席此時才開口道:“如果費顧問和蘇富比集團的顧問團隊不相信,我們可以馬上調取資料來印證,看看我們說的是否有根據,當然蘇富比集團方面,也可以拿出相關文物證據來質疑我們。”

范主席這話顯得極為強勢,已經點出蘇富比私藏了很多華夏文物了。

范主席的咄咄逼人下,費馬卻是不動聲色,出人意料地話鋒一轉道:

“哦……看來這兩個字,不光是現代人弄錯了,就連華夏古人也弄錯了。”

什么?

范主席等人都是微微一愣,這費馬也太過大言不慚了吧!竟然質疑華夏古人。

“請費顧問收回這句話,侮辱華夏先人,我華夏文聯會追究到底。”范主席沉聲道。

“我沒有侮辱你們華夏先人。”費馬瞇著眼睛道:

“是你們華夏人自己在文字流傳的歷史中犯了大錯而不自知。”

費馬說著也是冷笑兩聲:

“古代漢字,脫胎于象形文字,每個漢字的構造都是有其意義的,可你們這些華夏人為什么不好好想想,這‘出’字系‘兩山’重疊,可謂‘重’也;

而‘重’字為‘千里’二字合成,可謂遠矣,出門千里的意思。

這兩個字的意義根本就是相互顛倒了,你們使用了幾千年卻不自己知,簡直是可笑至極,華夏古人愚昧就算了,范主席你是現代人,莫非也沒有看出來嗎?”

這話一說,現場不光華夏文聯的人,就連范龍佩等理事都愣住了。

因為這兩個字,他們用了這么久,從來沒有想過當中竟然有這樣的問題。

這么一看,這“出”確實是重疊的意思,而“重”反而是“出門千里”的意思。

這么說來還真有道理,華夏文聯三位古文學教授都是互相看了看,心里都暗想,莫非這蘇富比集團的真有記錄更早,更準確古文的資料文物?

否則,他們是怎么在這么多漢字中,找到一個互相意思相反的特例的?

當這個念頭一冒出來,三人頓時都緊張起來了。

反而范主席還比較沉得住氣,道:

“費顧問這個質疑確實有道理,但是似乎聯大文化局有規定,在文字解讀上,不可以以孤證來解讀……”

這話還沒有說完,費馬就打斷他笑道:“誰說我們只有孤證?”

“難道還有類似的例子?字意完全相反的兩個漢字?”范龍佩都有些驚訝問道。

費馬站起來,當著眾人的面,從容地在邊空中寫著,邊解釋道:

“我們的研究團隊研究發現,華夏人搞錯的漢字意思,其實不只這一處。

還有‘牛’字與‘半’字的錯誤。

‘牛’字從形體看只有半邊一撇,本讀作‘半’;而‘半’字頭生兩角,活像一頭牛,應該讀作‘牛’……”

眾人聽著,都稍微一想,頓覺得很有道理……這還真是……

看著范主席華夏文聯眾人臉上露出驚訝之色,費馬笑容里都帶著一絲嘲諷道:

“同樣的例子還有‘方’和‘圓’字,‘方’根本不方,其字形倒是很像是‘元’字,而‘圓’本來就是方方正正,有棱有角,不識字的人,很容易從象形上判定為‘方’字……”

原本費馬只說了“出”和“重”,聽起來像是一個偶然現象,可是他連著舉了三個同樣的例子,說服力就大增了。

最重要的是,他們蘇富比集團掌握了很多華夏方面沒有重要炎黃文物,所以費馬的話聽起來就更具有權威性了。

聽到這里,范龍佩等理事都是微微點頭道:

“這么看來,《華夏大字典》中的修編錯誤還是不少的啊……”

“是是,這新的官方字典,還是交給蘇富比集團的團隊來負責吧。”

“有道理,蘇富比方面對古漢字的研究水平,確實是最高的。”

華夏文聯的幾位教授都急了,連連道:

“那怎么能行,既然是有錯誤,那么我們華夏文聯可以更改就好了!”

“孔圣人都說,知錯能改,善莫大焉!”

“我們匯編了這多了一萬多字,蘇富比的團隊,就點出幾個錯誤,就讓他們負責了,哪有這個道理!?”

雙方你一言,我一語的,空氣里充滿了火藥味,華夏文聯這次對匯編官方字典,志在必得,怎么能讓給蘇富比集團。

不過這時,費馬倒是很鎮定,想了想提議道:

“那這樣好吧,既然華夏文聯匯編的這本《華夏大字典》有四萬5000字,那么我們的團隊就匯編4萬6000字吧,多你們一千字,同樣的……只要你們從里面找出3處錯漏來,那么我們就退出這次的競爭…………”


上一章  |  重生之華夏文圣目錄  |  下一章