穿越之娛樂香江2395【變相怪杰周星弛】_宙斯小說網
當前位置:宙斯小說網 >>都市>> 穿越之娛樂香江 >>穿越之娛樂香江最新章節列表 >> 2395【變相怪杰周星弛】

2395【變相怪杰周星弛】


更新時間:2018年08月29日  作者:紀墨白  分類: 都市 | 都市生活 | 紀墨白 | 穿越之娛樂香江 
2395變相怪杰周星弛

2395變相怪杰周星弛

作者:紀墨白

夏天拿過劇本之后,仔細的看了起來。

他發現天下制作最近兩年還真是搜羅了不少好劇本。

比如像《變相怪杰》、《阿呆與阿瓜》、《生死時速》等等。

《變相怪杰》是美國知名喜劇演員金·凱瑞的代表作之一,講述的是一個平凡的銀行小職員,無意中得到了邪神洛基的面具,從而化身為亦正亦邪的超級英雄“變相怪杰”,并借此打敗城中的黑棒,抱得美人歸的故事。

《變相怪杰》改編自黑馬漫畫公司的同名漫畫作品。黑馬漫畫公司,是美國僅次于漫威、DC的第三大漫畫公司。旗下的超級英雄除變相怪杰之外,還有斯巴達300勇士、捉鬼者巴菲、時空特警,以及最知名的地獄男爵等等。

另外,它還擁有《星球大戰》、《機械戰警》、《異形》、《鐵血戰士》等熱門電影的漫畫改編權。

夏天知道,金·凱瑞的這部《變相怪杰》在上映之后取得了非常好的票房,而且還捧紅了卡梅隆·迪亞茲,讓她成為新一代的美國甜心。

而且夏天還知道,這部《變相怪杰》誕生之后,香港還跟風拍了一部《百變星君》。由周星弛擔當主演,夸張搞笑模仿《變相怪杰》,跳舞部分則模仿《低俗小說》,可以說是香港電影人“拿來主義”的完美體現。

像這樣的電影,夏天是自然是要投資制作的。

《阿呆與阿瓜》也是金·凱瑞的代表作之一。

九零年代,也是他演藝生涯的巔峰時期,在這一時期推出了大量高票房,高口碑的經典作品。

這部電影講述的是兩位損友阿呆、阿瓜,看名字就知道腦筋不是特別靈,他們無意中撿到了一個美女留下的錢箱,豈料卻卷入了一場綁架勒索的風波中……

這是一部非常無厘頭的電影,充斥著屎尿屁等低俗情節。主要看點就是阿呆、阿瓜兩個人如何憑借自己的“智慧”和傻運氣,躲過一波又一波的歹徒追殺。

雖然兩個主角有點傻,反派的智商也不算高,整個電影看起來都傻傻的,不過它真的能夠逗笑人。

所謂“千金難買一笑”,這部電影在當年上映時,可是拿下了當年年度票房排行榜第六名的好成績。

也因此,二十年后,金·凱瑞在演藝生涯陷入低潮期時,還特地把這個IP拎出來炒了一回冷飯。

像這類投資不算高,回報卻很大的喜劇片,夏天自然是樂意投資的。

《生死時速》是大帥哥基努·里維斯的代表作之一。他有八分之一的華人血統,所以要比其他白人男子顯得清秀、耐老。

一般的白人男子,年輕時再帥氣,一過三十歲也會呈現老態。皮膚松弛、毛孔增大、皺紋增多……

而華人男子在三十歲時,卻正是意氣風發,最成熟,最帥氣,最有魅力的時候。所以又有那么一句話叫做“男人三十一枝花”。

基努·里維斯就憑借帥氣的顏值,當年在闖蕩好萊塢時,很快就冒出頭來。九二年,他參演了弗朗西斯·科波拉執導的《吸血僵尸驚情四百年》。

跟飾演德古拉的加里·奧德曼,飾演范海辛的安東尼·霍普金斯兩名老戲骨對戲,卻依舊不落下風,也讓他在好萊塢的地位得到鞏固。

《生死時速》就是他主演的第一部商業大片,講述的是一位特警拆解公交車上的炸彈,并跟“炸彈客”斗智斗勇的故事。

這是一部節奏緊張、懸念迭出、引人入勝的商業大片,娛樂性十足,所以在當年取得了非常不錯的票房。

值得一提的是,未來的奧斯卡影后,美國最具票房號召力的女星桑德拉·布洛克,在其中扮演了女主角,不過戲份不多。

像這部電影,夏天自然也是要投資的。不過,他考慮由程龍或李聯杰來主演這部電影。

除了以上三個劇本之外,夏天還選了《同住一屋》、《矮子當道》、《紅字禁戀》、《笨賊三人組》等多部劇本。

“這些就足夠今年拍攝的了。”夏天笑道。

“謝謝老板指點。”布魯克海默笑道。

夏天總過選了十一部電影,按平均每部電影盈利五千萬美元計算,這幾部電影就能夠賺五億五千萬美元。公司今年的收入就有保障了,實在是太好了。

“好了,我先跟你說一下,《變相怪杰》這部電影,我想請周星弛來演。”夏天隨即說道,“女主角則由詹尼佛·安妮斯頓主演。”

“周星弛是誰?!”布魯克海默疑惑的問道。

雖然這幾年,因為夏天的關系,很多香港電影人得以進入好萊塢發展,比如程龍、李聯杰、王柤賢、林清霞等等,而且也都取得了不錯的成績。

但是他們現在還是沒有完全被歐美市場所接納,屬于是戲紅人不紅。至于周星弛,雖然他的電影在美國發行過,錄影帶也擺在了錄影帶租賃店,但是他本人依舊沒在美國打響名氣,只有華人才比較追捧他。

之所以如此,主要是因為文化隔閡的原因。周星弛電影中的很多笑料,都是只有華語圈,甚至是粵語圈的人才明白的。

比如《國產凌凌漆》中,阿漆堅持叫達文西為“文西”,是因為“西”這個字在粵語中有“女人的那話兒”的意思。“文西”即是“聞X”,屬于比較粗鄙的黃色笑話。但非粵語圈的人,卻是很難明白這句話的內涵的。

而《大話西游》中,豬八戒哼唱的“吹個波,吹個大波波”,其實粵語中,“波”不只是指“球”,還指代“**”。像葉子楣就被稱為“啵霸”。因此豬八戒哼唱的不是兒歌,而是頗具情銫意味的歌曲。

這類的笑料,連華人都未必全部明白,要讓外國人明白就更難了。也因此周星弛的電影,除了在華人社區比較受歡迎之外,在其他地方基本沒什么票房,就連錄影帶也是乏人問津。

不過夏天相信,《變相怪杰》這部電影,會打破這一慣例,成為周星弛成功進軍美國的第一部。

本站、、、、、、、、、


上一章  |  穿越之娛樂香江目錄  |  下一章