我的仙女大小姐第1537章 甩蔥舞和拍手歌_宙斯小說網
當前位置:宙斯小說網 >>都市>> 我的仙女大小姐 >>我的仙女大小姐最新章節列表 >> 第1537章 甩蔥舞和拍手歌

第1537章 甩蔥舞和拍手歌


更新時間:2016年01月21日  作者:寒門  分類: 都市 | 都市生活 | 寒門 | 我的仙女大小姐 
都市言情


楊果和鄒市敏,還有劉曄,三個靠默契和楊果的爆發力贏得比賽的家伙擊掌慶祝,瞧他們嘿嘿地壞笑著的表情,頗有一種彈冠相慶的感覺。

沒辦法,他們也想要一個酣暢淋漓的勝利啊!要知道,爸爸隊玩游戲一直不是他們的擅長,每一站,他們都會被村民虐得不要不要的,什么時候能夠像今天這樣拿到過完勝呢?

這還真是頭一回!

當然,孩子們過來之后,他們也趕緊收斂了嘚瑟,一本正經了起來。

接下來輪到孩子們比賽了,村長在宣布規則的時候,琪琪忽然擔憂地問道:“村長,我們是不是也要穿高跟鞋啊?”

“嗯?”村長一時間沒有反應過來。

小姑娘補充道:“可是,我不會穿高跟鞋呀!”瞧她可憐巴巴的大眼睛,水汪汪的,估計鋼鐵心腸也會為之融化吧?

村長明白了,他哈哈地笑了起來,擺了擺手說道:“我可沒有適合你們的高跟鞋!”

頓時,爸爸們也紛紛地笑了起來,大家才明白,琪琪還在擔憂著高跟鞋的事呢!

因為聽不懂,有個好奇的白人老爸便抓著楊果,好像他們很熟一樣問道:“萊昂,他們說了什么?”

“我的女兒她不喜歡穿高跟鞋,所以希望不要讓孩子們還穿高跟鞋!”楊果這回沒有一句話一句話地翻譯,而是簡單地意譯過去,“然后,主持人說,他們沒有這么小的鞋子。”

秒懂,農場隊伍這邊也都笑了起來,有一個小男孩還很調皮地蹦出來說道:“為什么,我想穿高跟鞋!”

旁邊一個小女生更是有意思,她大聲叫道:“因為你不是gay!”

琪琪聽到了,不過,小姑娘不是很明白這個梗,在大家又一次笑起來的時候,她還迷迷糊糊地拉著爸爸的手。

“沒事,你現在還不需要明白。”楊果笑著拍了拍女兒的小腦袋。

相比起國內孩子們教育的遮遮掩掩,國外孩子們的接觸面還真的是生猛啊!

孩子們的搶椅子比賽開始了,第一首歌很逗,居然是甩蔥歌!

這首歌同樣也是國際化的“知名”舞曲,就連那些白人孩子也都揮舞著雙手,笑嘻嘻地亂扭了起來。

看起來,白人孩子們已經漸漸地熟悉了錄節目的氣氛,比他們老爸還會搶鏡頭呢!

琪琪更是興奮,她可是在家里那個跳舞毯上面學過甩蔥歌的舞蹈呢!雖然是網友們編的那種滑稽舞,但在琪琪柔軟的小身體扭扭之下,也是可愛得不行!

這一段,琪琪的表現絕對是搶鏡!逗得老爸們笑得前俯后仰,還讓她的對手們不時地轉過頭來看她。

不過,跳舞只是調劑,這個繞圈圈的最終目的還是要搶椅子啊!可是琪琪跳著跳著,玩得太開心,好像忘記了這一茬!

音樂聲忽然停止,半秒的停滯,然后大家開始亂哄哄地搶椅子的時候,琪琪才回過了神來。

如果換了別的時候,琪琪絕沒有可能搶得到椅子,因為她足足比別人慢了半拍!

但很神奇的是,這個時候,運氣站在了小姑娘這邊!前后兩個木樁都被別人搶得正歡,而琪琪身邊的這個木樁空了將近一秒鐘,竟然沒有人跟琪琪搶!

等到他們回過頭來的時候,琪琪已經慌慌張張地坐了下來。小姑娘拍了拍胸口,有些驚魂未定,想笑又有些不好意思呢!

好在,楊果沖她豎起了大拇指,琪琪才平靜了心情,雙手搭在腿間的木樁上,腰間如輕紗般的假裙裙擺壓在手下,甜甜地笑了起來。

既有活潑假小子的姿態,又有靜雅小淑女的恬靜,但這也是琪琪讓大部分觀眾都喜歡得不行的原因所在。

第二輪,琪琪就專注了許多,盡管音樂的節奏很令人有跳舞的沖動,但琪琪還是忍了下來。

反應同樣迅速的小姑娘果不其然地搶到了這一輪的椅子。

剩下的孩子中,只有琪琪和康康還有三個白人小孩。如果不是節目組的巧妙剪輯,恐怕觀眾們也沒有注意到這里出現的巧合!

還記得嗎?第一期的時候,在西陜,玩搶椅子的游戲,到最后不就是軒軒和琪琪還有幾個農民爸爸戰斗到了最后嗎?

這仿佛冥冥中有了一個輪回!

而不同以前,現在的諾一變得沒有那么粘著父親了,他能夠勇敢地面對自己的挑戰,軒軒也不是以前那樣愛哭,康康也沒有以前那么嫌棄參加這么“幼稚”的游戲。

還有琪琪的變化,小姑娘也能坦然地面對挑戰和失敗了呢!

第三輪開始之前,小音箱似乎沒電了!村長轉達了節目組的臨時決議:“接下來的歌,你們自己來!”

“嗨,萊昂,來點英語歌!”聽了楊果的復述后,農場這邊的爸爸們笑著跟楊果說道。

也確實,中文歌太多,雖然都是神曲,可他們都聽不懂呢!

但似乎他們找錯人了,讓楊果來領歌?他自己都唱不好!

“那首歌,那首歌!”琪琪高興地跳了出來,她拉著爸爸的手搖著說道,“if_you’re_happy_and_you_know_it_clap_your_hands!”

楊果瞬間明白了,這是琪琪在學校學了之后回來唱給他聽的一首歌!

中文版的同樣在國內很有名:“如果感到幸福你就拍拍手..”這首幸福拍手歌楊果小時候可是聽過很多遍呢!

但英文版的楊果是頭一回聽,所以,楊果后來興致勃勃地跑去查了一番資料。他才發現,這首歌壓根不是中文起源的,甚至也不是英語起源的!

它來源于一首西語的兒童歌曲!而如果再追究下去,那曲子還有可能是來自上個世紀三十年代的前蘇聯!

好吧,沒有必要扯的那么遠,現在琪琪給了爸爸一個很好的選擇,楊果只需要唱歌給孩子們繼續玩游戲!

只見楊果跑到了木樁的中間,輕輕地拍著手,唱著:“if_you’re_happy_and_you_know_it_clap_your_hands!”

一開始楊果還有些害羞,但很快,當了那么久老師的楊果調整了過來,他高舉著手,拍著手大聲繼續唱了下去:“if_you’re_happy_and_you_know_it_clap_your_hands..”

(求月票,求推薦≧▽≦)


上一章  |  我的仙女大小姐目錄  |  下一章