我的仙女大小姐第933章 中譯的五味雜陳_宙斯小說網
當前位置:宙斯小說網 >>都市>> 我的仙女大小姐 >>我的仙女大小姐最新章節列表 >> 第933章 中譯的五味雜陳

第933章 中譯的五味雜陳


更新時間:2015年10月22日  作者:寒門  分類: 都市 | 都市生活 | 寒門 | 我的仙女大小姐 
第933章

作者:寒門

在一個工作人員的示意之下,楊果從旁邊的小過道走上了臺,不過,他并沒有走入人們的視線,而是悄然站在了舞臺左側,那兒有一個不起眼的小講臺,楊果將在那里,完成待會莫老爺子的一系列發言的同傳。舞若

雖然楊果已經十分低調,但是他畢竟長得人高馬大,還是吸引了部分觀眾的注意力,其中有一個可能是跟隨父輩一起過來的年輕女子捂住了嘴,不知道是不是認出了楊果,她悄悄舉起了手機,對準楊果開始錄像。

楊果站在那里,忽然想起了一件事,他轉過身,低聲地詢問組委會的現場導演:“先生,一會兒,帕瓦斯特伯格先生對莫言先生進行介紹的時候,我是否可以同時進行翻譯?你知道的,莫言先生,他只能聽懂中文。”

現場導演被楊果一口純正而且流利的瑞典語給震住了,不過,他沒有立刻答應楊果,沉思了許久,他說道:“這不合規矩,要知道,你沒有做過準備,會導致我們無法控制的糟糕影響。”

楊果微微一笑,說道:“你們應該不會質疑我的瑞典語水平吧?既然我的國家有信心派我來為莫言先生做翻譯,那我就有實力不將你的安排搞砸!再說了,我只是同步翻譯成中文,如果我翻譯得不理想,相信你們也是不會聽的出來,所以你還擔心什么呢?”

現場導演沉吟了一下,看著楊果的眼睛,說道:“如果你堅持,我可以給你一次機會,不過,年輕人,請記住了,你出了岔子,影響的不僅僅是我,還有莫言,還有你們所代表的的國家!”

他話語中做出的警告并沒有讓楊果退縮,盡管責任似乎很重大,但是楊果認為,在自己的專業領域,自己有信息做好一切!

不知不覺,前面的表演已經結束,而諾貝爾文學委員會主席、同樣是作家出身的帕瓦斯特伯格在主持人的邀請之下,拿著一個稿子走了出來。

雖然沒有什么懸念,但是在場的人們還是屏住了呼吸,聆聽他對莫言的介紹,因為接下來領獎的獲獎者,來自一個他們很好奇的東方大國。

帕瓦斯特伯格看了看臺下,開始念起了他手中的稿子,而與此同時,一個發音古怪但聽上去很有韻味的翻譯幾乎是同時響起,人們不由自主地轉頭找了一下,找到了正在做同聲傳譯的楊果。

當然,楊果的聲音在設備的調解之下,是弱于帕瓦斯特伯格主席的聲音,所以主講者的聲音并沒有受到影響,在場驚訝地怔了怔的,只有莫言和臺下他的妻子女兒,還有幾個懂得中文的學者,其中,就包括馬悅然。

“莫言是一個詩人,”楊果翻譯的時候頓了頓,這是同傳的語法格式需要,“他撕掉墨守成規的大字報,讓紛亂繁雜中的個體得到升華……”

莫言仔細聆聽著,他聆聽的自然不是他聽不懂的帕瓦斯特伯格主席的演講,而是楊果仿佛吟誦詩歌一樣的翻譯。他原本以為自己要假裝微笑假裝能夠聽明白了,沒想到楊果的意外出現,讓他能夠真的理解主辦方給他的頒獎詞。

“莫言大筆淋漓,勾繪出一個被遺忘的農民世界,其中的一切都被寫得活靈活現,即便它的氛圍烏煙瘴氣,也彌漫有****的氣息,其中雖充斥驚人的殘忍,卻仍浸潤著歡快的無私;讀起來從不讓人感到枯燥乏味。各種手工藝,鐵匠活,蓋房,挖渠,養殖,土匪伎倆所有這一切他無所不知,無所不寫,人世間的一切幾乎都被他羅列到筆下。”

臺下的馬悅然教授驚訝地張開了嘴巴,他能夠聽懂帕瓦斯特伯格主席的演講,但是他認為,就算是自己,也沒有辦法像楊果那樣脫口而出這樣一句句凝練的翻譯!

這可是同傳啊!楊果是怎么做到的?他沒有事先拿到講稿因為楊果是忽然起意要做這個翻譯的,但是他居然能夠將每一個句子翻譯得好像經過長時間的精雕細琢一般,美麗得讓人忍不住仔細地回味。

然而,楊果的翻譯并沒有那么的爽快,他從帕瓦斯特伯格主席的說辭中,發現了他有很多誤解了中華的地方,比如:“意識形態和改革運動盡管反復更迭,人們的唯我意識和內心貪婪始終都革除不掉。所以莫言要為保護藐小的個人而抗拒一切不公正的行為從泥轟侵華直到毛時代的暴政和今日大搞生產的狂熱。”

作為一個翻譯,楊果無法當場打斷對方然后跳出來指出錯誤,他只能遵守著自己的職業道德,把這些自己心中覺得務必別扭的句子念了出來。

“誤解嗎?或許我們國家的文化傳播依然沒有做到位!如果,他們能夠接觸到更多,更多中華人的思想、著作,就會明白中華并沒有他們想象的那么黑暗,就會明白中華人沒有他們想象的那么愚昧不堪!”楊果一邊做著翻譯,一邊一心兩用,心情沉重地想著。

“文化傳播這個重任,我雖然一個人挑不起,但我可以盡到自己綿薄之力,可以帶領更多的人加入我們這個行業!”楊果心中默想著。

“瑞典文學院祝賀你。懇請你從國王手中接過2012年諾貝爾文學獎。”楊果翻譯完了這句話,就停住了嘴。

因為帕瓦斯特伯格主席忽然換上了有點別扭的中文,詼諧地朝莫老爺子說道:“莫言,請!”

現場掌聲雷鳴,而楊果也是在一邊用力地鼓掌。

在掌聲中,莫老爺子微微笑著,從椅子上站了起來,他走向了剛剛捧著一個木制方形托盤走到臺中央的瑞典國王卡爾十六世古斯塔夫。

雖然是面對著一個國王,莫老爺子依然保持著不卑不亢的氣度,他微笑著接過了放置了2012年諾貝爾文學獎獲獎證書及金質獎章的托盤,與國王右手相握。

接著,他才一個人站在臺中間,微微笑著,深深朝臺下鞠了一躬。

讀過老爺子演講詞的楊果知道,他這一鞠躬,是為了感謝他寫作以來幫助過他的親人朋友們!

而此刻,國內無數觀眾都守在電視機前觀看著他的領獎現場。楊果心中默念:“他們會看到的!”

(求月票,求推薦)


上一章  |  我的仙女大小姐目錄  |  下一章