第三帝國之鷹第587章 滲透_宙斯小說網
當前位置:宙斯小說網 >>歷史>> 第三帝國之鷹 >>第三帝國之鷹最新章節列表 >> 第587章 滲透

第587章 滲透


更新時間:2017年05月02日  作者:惡鬼福多  分類: 歷史 | 外國歷史 | 惡鬼福多 | 第三帝國之鷹 



九月五日下午,帶著機智入股諾基亞公司的喜悅心情,陳道抵達芬蘭東南部邊境索斯諾沃鎮。請大家搜索(品書¥網)看最全!小說

索斯諾沃鎮是芬蘭對蘇聯宣戰后,光復的最靠近前線的小鎮之一。

沿著索斯諾沃鎮向南的一條公路行進,不到五十公里,會抵達列寧格勒的北郊。

前往索斯諾沃鎮的路,陳道看著公路兩邊一望無際的綠色,開始同情起芬蘭軍隊。

一眼看不到頭的森林、灌木,遍布地面的沼澤地,穿越在森林的大大小小的河流,鏡子碎片般散落在地面的大小湖泊,典型的易守難攻式地形。

難怪芬蘭人不想繼續前進,換做是我,也會有同樣的想法。

陳道在一名芬蘭少校的陪同下,在索斯諾沃鎮的南面,向南方張望了一段時間,看到的卻只大片的森林。

據那位芬蘭少校說,南方五公里外有一座名為奧雷科夫的小鎮,那里是距離陳道最近的蘇軍陣地。

“真是糟糕的地形,對我們來說是這樣,對蘇聯人來說也是這樣。”

陳道沒有多停留,而是坐一輛卡車,掉頭向東方行進,直到一個名為皮亞徹的村子。

皮亞徹村村內充斥著形形色色的軍人。

穿著墨綠色制服的芬蘭軍人,穿著綠黃褐三色迷彩服的德國軍人在村子里走來走去。

村子東南角的空地,并排停著四架FA223龍式直升機,還有兩架FI282蜂鳥式直升機。

陳道抵達皮亞徹村后,很快在村子的東南角停機坪,有二十名軍人被召集起來。

陳道看著列成兩排的士兵,聽黑水特種偵查團團長黑格爾校介紹。

“他們是這次滲透行動,第一批出發的二十名士兵,十六名我們的人,四名芬蘭人,他們都是狙擊手。”

指著隊伍一名尉,黑格爾校說道:“這位是突擊隊的隊長,科寧斯尉。”

“科寧斯尉看起來很年輕啊,他今年有二十歲嗎?”陳道說道。

“科寧斯尉今年二十三歲,年齡不大,卻很老練。”

陳道走過去,與二十名突擊隊隊員一一握手,然后是直升機機組成員。

“我們有一個共同的敵人,那是邪惡的俄國人。到他們的后方去,騷擾他們,恐嚇他們,然后殺死他們,讓他們永遠活在恐懼之。德國人民和芬蘭人民都在等著你們勝利的好消息,祝你們好運,先生們。”

陳道送祝福后,黑格爾校喊道:“檢閱完畢,去準備吧,我們明天早見。”

陳道晚留宿在皮亞徹村。

第二天凌晨五點整,陳道來到村莊東南角的停機坪。

在停機坪旁的一個谷倉里,陳道再次見到突擊隊員們。

一夜的時間,無論是德國士兵,還是四名芬蘭士兵,搖身一變都成為蘇聯士兵。

除了穿蘇聯軍裝外,他們手里的武器也換成波波沙41型沖鋒槍、SVT40型半自動步槍和捷格加廖夫輕機槍,四名芬蘭狙擊手手里,拿著的則是加裝了瞄準鏡的莫辛納干步槍。

陳道走在士兵們間,看看這個,瞅瞅那個。

“你們的軍裝再破舊一些,舉止再粗魯一些,這樣更像俄國人。”

陳道的鼓舞,突擊隊度過出發前的最后時光。

二十名突擊隊員,進入兩架FA223直升機的機艙。

隨后,兩架FA223直升機,兩架蜂鳥式直升機的螺旋槳先后開始轉動,巨大的噪音,飛揚的塵土彌漫在空。

兩架蜂鳥式直升機率先起飛,直飛向皮亞徹村東南方向。

兩架FA223式直升機緊跟其后,四架直升機先后消失在凌晨朦朧的光線。

皮亞徹村東面五公里便是拉多加湖,四架直升機飛到拉多加湖空,掉頭轉向南方,貼著湖邊蜿蜒的湖岸線飛行大約十分鐘,隨后轉向西南方向,再次進入陸地空。

兩架FA223直升機飛的很慢,只是保證不讓飛在前面的蜂鳥式直升機脫離視野。

直到一架蜂鳥式直升機停止移動,懸停在空,兩架FA223直升機才加快速度,接近那架蜂鳥式直升機。

同樣懸停在空,兩架FA223直升機放低高度,科寧斯尉透過機艙敞開的大門,看到地面的叢林間,夾著一條鄉村土路。

沿著鄉村土路向西南方向飛出三公里后,土路出現個丁字路口。

“這里吧,我們下去。”科寧斯尉發出信號。

兩架FA223直升機落向土路,突擊隊員們一一跳到地面,科寧斯尉排在最后。

“尉,告訴你一個消息,蜂鳥告訴我們,這里的西南方向,大約四五公里的地方,有一個村莊,沿著這條路向前一直走能找到那個村莊。”

科寧斯對機組成員點頭致謝,隨后跳下直升機。

直升機完成任務,搖晃著拉升高度,隨后掉頭徑直向北方飛去。

突擊隊分成兩組,走在道路的左右兩邊。

科寧斯尉走在隊伍的后面,和身邊的一名名叫卡爾·海耶的芬蘭狙擊手小聲聊起天來。

“卡爾,你參加過次對俄國的戰爭嗎?”

卡爾搖搖頭。

“我沒有參加過,那個時候我還在狙擊手學校受訓,等我受訓完畢,戰爭已經結束了,但是我的哥哥參加過那次戰爭。”

“哦,這么說,你的戰斗經驗都是在這次戰爭積累的?”

“是的,我已經干掉了二十四個俄國人。與我哥哥起來,還差得遠,連他的零頭都不到。”

科寧斯尉好地問道:“你的哥哥干掉了多少個俄國人?”

卡爾·海耶臉閃過一種自豪的神采。

“他干掉了五百四十二個俄國人。”

卡爾的德語并不標準,科寧斯尉以為自己聽錯了。

“你說他干掉了542個俄國人?”你確定是542個?”

“我確定是542個。”卡爾·海耶說道。

走在卡爾·海耶前面的一個德國士兵扭過頭,盯著卡爾·海耶下打量幾眼,用他的眼神說出一句話。

我不信,你在吹牛。

另一個芬蘭狙擊手察覺到那個德國士兵眼神的含義,插話道:“卡爾的哥哥叫西蒙·海耶,是我們這里的名人狙擊手。”

“542個,真是一個驚人的數字。我真希望能和他一起執行一次任務,親眼看一看他的槍法。”科寧斯尉很是向往。

“尉先生,你恐怕無法實現這個愿望了,次戰爭快結束的時候,他被敵人的狙擊手打了頭部,而且那個該死的俄國人用的達姆彈。”

“你的哥哥死了?真是太可惜了。”科寧斯尉問道。

“沒有,他活過來了,可是半邊臉被打爛了,可以說是毀容了。”卡爾說道。

“感謝帝,他竟然能在達姆彈下活下來,真是跡。”

“尉,前面發現村莊,我們需要你的命令?”

本書來自/html/book/22/22910/index.html


上一章  |  第三帝國之鷹目錄  |  下一章