崛起之新帝國時代第九百八十四章 殺伐決斷_宙斯小說網
當前位置:宙斯小說網 >>歷史>> 崛起之新帝國時代 >>崛起之新帝國時代最新章節列表 >> 第九百八十四章 殺伐決斷

第九百八十四章 殺伐決斷


更新時間:2016年09月08日  作者:銀刀駙馬  分類: 歷史 | 架空歷史 | 銀刀駙馬 | 崛起之新帝國時代 
搜索:

您當前所在位置:


“因為他曾經為國家立下很大的功勞。”皇太后嘆息了一聲,“算得上是大乾的大功臣之一……”

“不管他以前的功勞有多么大,他現在犯下了嚴重的罪行,就應該受到法律的制裁。”卡蘿爾堅定的說道,“我聽說乾國有一句諺語,叫做‘王子犯法,與庶民同罪’,法律面前,大家都是一樣的,不能因為他曾經立下很大的功勞,就可以減免現在的嚴重罪行,也不能因為他是一介平民,輕微的犯了罪,就可以隨意處置。在這一點上,我認為東方和西方是沒有區別的。皇太后陛下。”

“但是親愛的卡蘿爾,絕對的平等是不存在的。就像你能見到我,而大乾的大多數子民這輩子都未曾見我一面,這就是不平等。”皇太后說道,“他要是一個普通的殺人犯,我會毫不猶豫的下旨殺了他。但他位高權重,故舊眾多,我要是貿然殺了他,會引起一連串你想象不到的嚴重后果,親愛的,這就是大乾。”

“那就是說,王子犯法,是不能和庶民同罪的?”卡蘿爾問道。

“王子就是王子,庶民就是庶民,是不可能同樣對待的。因為人生來就是不平等的。”

“是啊!在這一點上,對于大人物和小人物的處置,其實東方和西方也是沒有區別的。”赫德夫人也說道,“人的地位不一樣,所起的作用也不一樣。”

“但如果您放任不管的話,我覺得會出大亂子的。”卡蘿爾說道。

“這一點我明白,好了,咱們就不說這個事了。”皇太后微笑著結束了這個話題,雖然她沒有說出將要如何處置這個人,但卡蘿爾注意到了皇太后似乎變得輕松多了。

從皇太后那里告辭出來,她們又坐著轎子沿湖畔而行,過了白石橋,遠遠地來到了著名的九龍壁所在地。大多數乾國人的宅子大門外都有一種石屏風,叫作“照壁”,上面常常畫或是雕條龍,據說是驅邪的。但這迷信到了乾國皇帝那里好像就行不開了,因為卡蘿爾從未看見皇宮內苑任何房子的大門前豎有龍壁。也許惡鬼不敢近天子之身?也許皇室的一切東西上那張牙舞爪的雙龍已足以保護皇宮?三海的九龍壁本來一定是外面的宮室廟觀的一部分,顯鳳皇帝決定將三海修建成居住的地方并加以擴充時連帶著并入了皇宮內苑的。北京有許多外國人還記得,現在處于宮廷之內的那座比例勻稱、造型精良的美麗的白石橋,過去人人都可以在上面行走的。不管九龍壁來歷如何,現在它畢竟是在皇宮之內了,只不過是在沒人的地方而不是任何住宅之前,所以并未起到“照壁”驅邪的作用。這漢白玉的九龍壁非常漂亮,細部雕刻得十分精美,線條和總體構思都很不錯。

她們到達對岸之后,被領到在宮門外等著她們的綠轎前。她們上了轎,很快就回到了使館。

第二天卡蘿爾是在美國公使館度過的,過得非常愉快。不過想到接下去的一天又將到宮中去過,她還是很高興。對皇太后的研究現在對于她就像是一部驚險小說那樣,總不忍放下,即使不得不放下了,也盼著盡快再拿起。因為她太出乎卡蘿爾的意料之外了。

到宮里之前,有關她的書報傳言卡蘿爾看得、聽得非常多,可是沒一件與實際情況對得上號的。她的個性是那么有魁力,那么不同尋常。她的魁力并非心血來潮時才有,而是一貫如此。她是那么體貼周到、善解人意,對她周圍的人好像是真正的好。卡蘿爾至此已是近一個月與她天天接觸了。卡蘿爾并非僅僅在為她畫像時見到她,而是大半天都跟她呆在一起,開始放任自己對她的傾慕了。卡蘿爾要是看不到她,就會感到這一天淡而無味——她真是太有趣、太迷人了。她是不可窮盡的,身上總有一些新的東西可供研究,真可謂永恒的女性的具體化身。她又是孩子又是女強人。她進朝會大殿,花三小時處理國家大事,然后或近或遠地走走,對最最簡單的娛樂有孩子般的興趣。她坐在御座房里跟她的女官們聊些雞毛蒜皮的事,這時裝在黃緞盒里的公文到來,太監屈膝呈上,于是她的臉上立即嚴肅、專注起來,于是她皺起眉頭變成了政治家。過一會兒,經過考慮,她就此公文下達了相應的旨意,于是再次成為女人,將關注投向了她的花、她的服裝、她的珠寶首飾。

一位著名的法國人曾這么評論仁曦皇太后:“說到高人一等的智力和決斷力,她比之男人并無絲毫遜色。”不過卡蘿爾最有機會研究的,不是她政治家的一面,而是她作為一個處于私生活中的女人。對于這一研究卡蘿爾有著得天獨厚的機會,卡蘿爾看見她的次數越多,就越覺得她引人注目。她對待宮廷女官們一視同仁。她有她偏愛的人,但她絕不允許她們爬到自己頭上,也不允許她們干擾自己的判斷。雖說她的隨從們從來沒有當著她的面發表過與她相反的觀點,雖說她對他們發表的意見總是十分虛心地加以采納,但看得出來,沒人能強加于她,她對他們的真正觀點一清二楚,她有很強的天生洞察力。就象那一天她和卡蘿爾以及赫德夫人的交談,她知道她們會怎樣的回答她。她深刻的了解東方和西方的相同和不同之處,并能夠從中尋找并得到有益啟迪。

卡蘿爾還驚訝地發現,皇太后被宮廷女官和她的隨從們尊崇到了何種地步。她最喜愛的稱號,也為近臣們所稱呼得最久的,是“老佛爺”,這顯示他們給她注入了神性。宮里的皇后以及公主們都是這么叫她的,她也允許卡蘿爾對她這么稱呼。

卡蘿爾第二次去三海那天,她們一到,對太后行了禮之后,就坐上轎子去了蒙古王的大殿。這是三海東北部一座宏大的殿堂,與太后和皇帝各自的宮殿都隔著一定的距離。它像通常的宮殿一樣只有一層,可是幾乎高達40英尺。里面很寬敞,只有幾張雕龍書案和椅子,沒有擺設和別的家具。后面是高起的丹陛,有幾級臺階可以走上去。丹陛上放著一張漂亮的古舊寶座,寶座上方是兩塊書有漢字與滿文的巨大的黑色大理石牌匾。這大殿只是在蒙古王一年一度帶著幾百個隨行人員浩浩蕩蕩地來北京朝貢時用作接待場所。出了大殿后門是個院子,四周的房子較小,是作為蒙古王的隨行人員的朝房的。

她們到達的時候皇太后也已經退朝回來,正在處理日常瑣事。太監將一籃籃上好的水果拿給她過目,這是每天都往宮里送的。其中有一籃亮晶晶的葡萄,她看了很是喜歡,對著光亮捧起一串,說聲“色兒好果子就更有味兒”,取下幾顆嘗了起來。

接著她用午餐,卡蘿爾她們到廊上加入了皇后和公主們。這之后她們又在這漂亮的御座房用午餐。與皇后和宮廷女官們一起吃飯這時變成了歡樂的重聚。皇太后每天要她們在她的餐桌上午餐或晚餐,她很少在自己房間里吃飯。卡蘿爾舍棄了刀叉,學習使用筷子。

卡蘿爾覺得它們在乾國女官美麗的手上翻動時實在是太好看了。雖然她從未將它使用到得心應手的程度,但覺得這種優美的餐具非常適合于在食用乾國食品時使用。它們被成雙作對地捏在手掌中,仿佛兩根魔杖似的,在她看來比刀叉優美得體得多。女官們見她費勁地學用筷子,又凡新的菜肴每樣都想嘗一下,都好笑起來。她們每個人都讓卡蘿爾嘗嘗她們自己最愛吃的,還試圖教她這些美味佳肴的中文名字。卡蘿爾發這些音十分吃力,有時還把菜的名字張冠李戴,這有時會使全桌的人一陣陣大笑。這種歡笑常常被皇太后聽見,她們餐后進入她的內室時,她會問她們笑些什么。

卡蘿爾第二次去三海那天,午餐幾乎還未結束,備轎兜風的旨意就下了。天開始下雨,氣候涼嗖嗖的。可是皇太后已決定在這個時候散步,只要她能夠付諸實施,從來沒什么東西會干擾她的計劃。不管天氣多么惡劣,她計劃好了的戶外活動從來沒有因此停止過。

隨從們準備的轎子是敞轎,一如這天是晴天似的。太后和皇后坐上黃轎,她們的侍從太監打開帝后專用的巨大的黃傘;皇妃坐在橘黃色的轎子里;公主們和卡蘿爾她們其他人坐的是紅轎,她們的太監在她們頭頂撐起了紅傘。太后、皇后和公主們都穿著日常顏色鮮麗的衣服,太監身上繡得花團錦簇的節慶服裝還未換去,轎夫的衣服也仍然是大紅色,這些人加上打著紅、黃兩色大傘的紅黃兩色轎子,組成一串別致的隊伍,色彩鮮明地穿過數個院落,進了花園。

皇太后喜愛大自然的每個時期,喜愛每一種天氣,可卡蘿爾覺得她仿佛是特別喜愛雨。卡蘿爾記得她有一次說過雨叫景色變得象詩一樣,弄得它朦朦朧朧的,洗去了所有的缺陷。北京干旱少雨,這一喜好很可能與此有關。皇太后興致非常之高,但她對雨的偏愛卻未能得到宮中別的女官的認同,所以她們在進行這些雨中兜風時從來就沒有表現出什么興高采烈。皇太后喜歡行動迅速,只要她領頭轎夫總是一路跑步。她們疾行了約15分鐘,轎子突然停了。卡蘿爾的眼睛四處張望,想知道是什么緣故,因為她們是在露天里,附近沒有任何蔽風遮雨的地方,雨又仍在下著。結果意外地發現皇太后已經出了轎,正向石板路旁邊一個葫蘆架走去。

葫蘆很受乾國人重視。它象征著富饒和興旺,是皇太后特別心愛的東西。那些栽種在皇宮之內的久已聞名,全國都稱之為“大內葫蘆”,可是在仁曦皇太后統治的年代里經精心培育和照管達到了比以前更大的完美。葫蘆的樣子只有一種,是上下兩頭同樣大小,當中由細脖子連著。可是它們大小各異,從1英寸到12英寸的都有,而1英寸的較之大尺寸的一樣完美。葫蘆長在約7英尺高的棚架上,藤經過極為小心的修剪,以便使這種被視為珍寶的果子盡可能好地發育成長,以及得到足夠的光線和太陽。

皇太后在泥濘中走向葫蘆架,鞋下6英寸高的白色小山羊皮鞋底深深地陷入浸透雨水的松軟的泥土。太監們為她遮雨沒遮成,而她旁無他顧地一直往前走,不久就到了葫蘆架底下。她試了試幾個葫蘆,看看是否熟到一定程度了。因為這東西只有在某個時間才能摘采,不然就干不透。看了些試了些之后,她叫人采了幾個,然后回到轎子里。當然,在皇太后停下來的時候,皇后和其他女官也走出了轎子。幸好她沒叫卡蘿爾她們同她一起到葫蘆架底下去,可是她們礙于禮儀不得不站在石板路上。這不像去葫蘆架那段路那么泥濘和不舒服,但也濕得一塌糊涂。皇太后上轎之后,我們舒了一口氣,也重新坐進自己的轎子。轎子里雖說同樣無遮無掩,但她們體會到東方諺語中的“坐比站好”等等實在是很有道理。

又過一刻鐘,轎夫再次停下。她們又到了一個葫蘆架前。皇太后走出轎子,在葫蘆架下像上回停下時一樣對葫蘆仔細而關注地觀察起來。這時大雨正傾盆而下,但皇太后的興致似乎與雨水的大小恰成正比。女官們不得不再一次走出轎子,垂頭喪氣地站成兩排,太監們使勁在她們上方撐起紅傘,臉上還竭力做出興趣盎然的樣子。

太監在服侍別人時是不能替自己撐傘的,現在他們鮮麗的服裝已粘成條條,無力地吸附在身上,帽上悅目的羽毛也變得水淋淋了。乾國貴婦人們腳下有2英寸高、蒙小山羊皮的軟木鞋底,腳得以不濕,可卡蘿爾穿的是薄薄的小山羊皮便鞋,已是完全浸透了水。不過垂頭喪氣的女官加淋成落湯雞的太監,這幅圖畫實在有趣,卡蘿爾忘了自己的不舒服,對此大大地樂上了一樂。隊伍接著又經過幾分鐘的疾行,雨還是沒停,于是皇太后下令掉頭前往接待蒙古王的大殿。宮門大開,我們終于來到了一處蔽風遮雨的地方。

一張黃緞椅在丹陛之前放了下來,皇太后坐下,叫人把她采的葫蘆拿幾個來。她為自己挑了一個,給了一個給她的第一侍從女官,又遞了一個給總管太監——他們二人都是刮葫蘆的好手。一片帶快口的竹片送了上去,太后開始刮去她挑的那個葫蘆的表皮,她要卡蘿爾站近些看她刮,因為這要干好是非常不容易的。她刮得肯定不錯,看她漂亮的小手執一片竹片優雅地前后移動,將表皮清除得干凈而又利落,真是非常有趣。雖然她的注意力顯然是完全放在刮葫蘆上,她還是問卡蘿爾前一天玩得高興不高興,問卡蘿爾覺得三海怎么樣。她叫卡蘿爾看寶座后面牌匾上的題辭,說那是渤文和中原字,指出它們形式上的差異,還談到這兩種語言的不同之處。她說她覺得外國人學渤文比學中原語容易,因為渤文有字母表,構造的方法較像歐洲語言。過一會兒皇太后回過臉去跟別的人說話,卡蘿爾就按照宮中的習俗趕緊退了下來。她們走出來,加入了皇后和公主們,她們此前已退出了御座房,正歪在后面一個房間的臥榻上喝茶抽煙。在蒙古大殿休息了一個鐘點之后,雨停了,她們懷著比剛開始時高興了許多的心情把這次兜風繼續了下去。皇太后遵守諾言,領著卡蘿爾在三海的花園里作了次散步。

晚餐之后,她們坐船過湖,來到宮門外。一些弓箭手正在這里操練弓箭。在乾國箭術仍然是十分盛行的,如果箭手箭術精良的話,會很快在軍隊中得到晉升。箭術還被渤海貴族青年當作一個體育鍛煉項目。據說它能鍛煉目力,對于胸腔和手臂的強健發育也大有好處。乾國人對射箭時的姿勢相當重視。他們直挺挺地站著,胸脯高高挺起,頭仰著,弓與箭的角度和位置嚴格遵照規定。要是姿勢不對,不管箭射得如何貨真價實也沒有用。卡蘿爾在轎子里看著他們操練,感到興奮不已。

休息的時候,卡蘿爾想起了那天皇太后對自己的提問,好奇心起,就偷偷的問歌藜那位大臣的事怎么樣了。

“您不知道嗎?”歌藜小聲的用英語對她說道,“就在第二天,皇太后就下旨將他逮捕,投進監獄了。”(

在搜索引擎輸入"黃鶴樓文學"就可以找到本書

其他用戶在看:

黃鶴樓文學免費小說閱讀網


上一章  |  崛起之新帝國時代目錄  |  下一章