斯科特心神不定地踱來踱去,不停地抬頭看向天空.雖然泰絲曾經說過只要他站在那里大叫一聲"伊斯!",他聽話的弟弟就會乖乖飛過來,但他可沒有那樣的信心.而凱勒布瑞恩又不肯讓他再多說哪怕半句.
半精靈看起來倒是十分篤定.陽光之下,他微微瞇著眼睛,靠著手杖站在那里,斯科特偶爾會覺得光線像是透過了他的身體,他裝作無意地去碰了一下——半精靈還在那兒,實實在在的,而且像是知道他在干什么一樣瞪了他一眼.
他只好一副若無其事的表情繼續踱來踱去.
當冰龍從一大團云里沖出來的時候,斯科特差點像小孩子那樣跳起來.
"伊斯!"他放聲大叫,沒辦法控制自己的笑容.
冰龍在他們上空轉了好幾圈才落了下來,然后就蹲在了他們不遠處,不肯靠近.
"你們不該來這兒."它不高興地說,"誰知道這附近還有什么東西還有……那個老家伙是誰"
斯奧,奔鹿部落的老薩滿,并沒有因為這樣無禮的稱呼而生氣,也沒有因為面對一條巨龍而退縮."斯奧."他指指自己,算是介紹,依然泰然自若地佝僂著,并未隨衰老而渾濁的雙眼興致勃勃地打量著冰龍.
凱勒布瑞恩向冰龍招招手:"過來,我們得盡快解決這件事."
冰龍疑惑地瞪了他好一會兒才小心翼翼地靠近.它很想知道半精靈到底想干什么.
"低頭."
"……為什么!"
"把你耳朵里的東西弄出來."半精靈平靜地說,"如果它死在里面,你這輩子都會有幻聽."
冰龍惱怒地咆哮:"果然是你!你到底還對我做過什么!——等下,什么叫‘死在里面’!那東西是活的嗎!"
它拼命搖著頭,那爪子去撓著,突然覺得耳朵里癢得要死,
半精靈皺眉:"你到底要不要拿出來."
冰龍從鼻孔里噴出一團寒氣,不情愿地趴下來,把頭擱在半精靈的面前.
半精靈打量著一下它巨大的頭顱.找了個合適的位置,單手一撐,輕松地跳到了它的脖子上.
"……我的耳朵不在那兒!"冰龍吼道,隱約覺得自己是被騙了.
"我們得找個合適的地方好好談談.之后我會幫你弄出來."半精靈安慰似的拍拍它.
冰龍覺得它該把這個可惡的家伙甩到半空去.但看著站在一邊的斯科特帶著越來越無法掩飾的笑容,向它警告似的搖頭,它氣惱地在喉嚨里咕嚕一聲,沒敢付諸行動.
在斯科特試圖幫助斯奧也爬上它的脖子的時候冰龍憤怒地咆哮了一聲,向一邊閃開——它好歹也是一條龍,不是什么人都可以騎在它脖子上的!
"伊斯……就當幫我一個忙."斯科特有點哭笑不得地安撫著它,"這件事很重要,我們得帶上斯奧,他是個值得尊敬的薩滿,而且可比你老多了……即使讓他騎在你脖子上也不會有損你的威嚴……"
斯奧只是微笑著在一邊觀賞一個人類如何安撫一條龍.似乎覺得那非常有趣.
冰龍最終還是無可奈何地讓步了,等斯奧和斯科特都坐到了它脖子上,它扇動著翅膀,怒氣沖沖地問:"去哪兒"
"去尋找野蠻人的祖先們."凱勒布瑞恩回答,"去尋找那些消失的靈魂."
"徘徊在這個世界的靈魂都遲早會消失!"冰龍沒好氣地回答.低低地飛了起來.
"不是像這樣."半精靈平靜的聲音依舊清晰地傳到它耳邊,"你明白我的意思,伊斯,你的許多祖先都選擇生活在冰原,生活在巨人之脊的高山之巔,可不只是因為喜歡這里寒冷的天氣.你該比我更了解野蠻人,他們的誕生與命運……比這個世界上任何一個種族都更像你們."
"……一點也不像!"冰龍惱怒地否認.半精靈卻只是輕聲一笑,恍若未聞.
泰絲鉆出帳篷,開開心心去找哈爾和他的馴鹿.
前兩天又下了一場大雪——就在伊斯變成一條冰龍頭也不回地飛走之后,像是在告訴人們,寒冷的冬天還沒那么快結束.太陽很快又回來了,陽光依然照得泰絲滿頭紅發艷麗奪目.只不過,現在人們看她的目光可沒有從前那么友好了.
但泰絲謝帕德什么時候在意過別人的目光她依然燦爛地對著每個人微笑——更加燦爛地微笑,直到對方神色尷尬地快步離開為止.
即使被各種猜疑所包圍,他們現在也依然還是達頓的客人,沒人能把他們怎么樣.
幸好哈爾對他們的態度沒有什么改變.不然泰絲可能真的會有一點小小的傷心,她喜歡哈爾的馴鹿,也喜歡哈爾.
"哈爾!"她大叫著沖向高大的混血兒,阿坎正坐在他的雪橇上,對著他比比劃劃,他們現在是很好的朋友,因為哈爾耐心又溫和——而且也沒什么事可做,有大把的時間陪阿坎"聊天".
哈爾沖她笑笑.老實的混血兒剛從卡斯丹森林帶回了他的同伴們.[,!],就跟他們一起目睹了伊斯從一個小男孩變成一條冰龍的,令人震撼的場面——小男孩在他回來的那天還跟埃德一起來看過他,當時伊斯沒什么興趣地看了他的馴鹿幾眼,而那兩只馴鹿卻像是突然受到了什么驚嚇,亂跳了好一陣兒,差點掙脫挽帶逃走.
顯然,動物們的直覺要比人類和野蠻人都厲害多了,可惜它們沒辦法告訴哈爾.
但即使如此,從震驚中回過神來的哈爾還是像從前一樣對待他的人類和精靈朋友.埃德還特意來解釋了一切,并向他道歉.但哈爾其實并不在意——他們都不在意他是個混血兒,他又為什么要在意他們有一個冰龍朋友
"為什么不帶娜里亞一起來呢"哈爾問正往馴鹿身上爬的泰絲,"整天待在帳篷里只會讓心情更糟的."
"哦,她不肯出來."泰絲回答,"她說她擔心自己會忍不住找人打架,所以就還是算啦."
即使斯科特離開時向她保證過一定會把伊斯帶回來,娜里亞的心情還是十分惡劣.泰絲一點也不懷疑她一出帳篷就能迅速找到打架的理由.黑發女孩正在學習如何控制自己容易激動的壞脾氣,但還遠遠達不到泰絲這種視所有她不在意的人為無物的境界.
"泰絲!"
埃德沖著他們跑了過來,神色有點慌張:"諾威在哪兒"
"多半是跟莫克在一起."泰絲說,"你又闖什么禍了嗎"
埃德搖頭:"納普回來了.但是他……"
"哎呀……如果那家伙聽說自己最尊敬的牧師大人是一條龍的哥哥,臉上不知道會有什么樣的表情."泰絲露出詭異的笑容.
"那可不是我們唯一需要擔心的東西."埃德愁眉苦臉地說,"他還為我們帶回了……幾個朋友."
他已經不需要解釋,因為泰絲正愕然地瞪大了眼睛,看著他身后幾個正向他們走過來的人:"見鬼!柯林斯神殿那些不可靠的家伙連一個瘋掉的圣騎士都抓不住嗎"
她只見過他一面,但那張壓抑著怒火和仇恨的陰沉面孔很難忘記.
"拜厄……"埃德呻吟著把頭埋進馴鹿的長毛里,"我就知道他不會放過伊斯的……他居然還找到人幫他!"
"哦,那些家伙是雇傭兵,只要有人出錢什么都肯干."泰絲聳聳肩.
"意思是,如果我出更多錢的話.他們就會離開"埃德抬起頭,帶著一絲希望問道.
"真可惜,錢不是萬能的,出錢的家伙."泰絲拍拍他的頭,"即使是雇傭兵也得守自己的規矩.除非雇主變卦,他們已經接下來的生意就一定會做到底,要么成功,要么死——至少我認識的那個是這樣."
她舉起雙手,興高采烈地呼喚著:"羅莎!你是來殺我們的嗎"
"……羅莎"埃德想起了這個名字,那讓他的臉色漸漸蒼白:"門羅的姐姐那個……"
"那個守在自己家門前殺人殺得血流成河的家伙."泰絲對他眨眨眼,"恭喜!你不是一直很想見到她的嗎"
"不是在她收了錢要殺我們的時候!"埃德叫道.
"我只收了殺那條龍的錢."身后有人這樣告訴他.語氣平靜.
埃德僵硬地轉過身,努力扯出一個難看的笑容.面前是一個清爽秀麗,身材窈窕的女人,合身的舊皮甲外披著一件厚厚的羊毛斗篷,淺褐色的頭發削得比他還要短,既不高大魁梧.也沒有滿臉殺氣,平平常常,一點也看不出是個殺人不眨眼的女戰士.
她甚至對他微笑著點點頭,然后向泰絲伸出雙手,臉上的表情像是看見了自己寵愛的小妹妹:"泰絲.你的精靈呢你這次可跑得真夠遠的."
泰絲直接從馴鹿上撲進了羅莎的懷里,而羅莎也穩穩地接住了她.
"想我了嗎"泰絲大笑著問.
"否則你以為我為什么要跑到這種冰天雪地的地方來"羅莎半開玩笑地說.
"羅莎!"有人在不遠處叫著,生硬的語氣里帶著不滿.
羅莎回頭看了一眼,隨口應道"就來!"然后對泰絲嘆了一口氣:"麻煩的男人."
埃德在一邊呆呆地看著她們微笑著擁抱,揮手道別,如果不是拜厄冰冷的目光還像刀子一樣往他身上扎,險些以為這些跟著邦普而來的家伙真的是他們的朋友.
"她看起來很喜歡你."他只能干巴巴地說.
"是很喜歡,他們一家都很喜歡我."泰絲得意地挺胸,"她的父親也是諾威的朋友."
"那她為什么還會接下這個……生意她不知道你們在幫我和娜里亞嗎"
泰絲若有所思地歪著頭:"我想她知道."
埃德就完全不知道該說什么好了.
泰絲看他一眼,伸手安慰似的拍了拍他的頭:"別擔心,我不會扔下你和甜心的."
埃德倒真沒有擔心過這個.
他看著諾威和莫克匆匆地走過來——精靈臉上的表情甚至比他還要驚訝——想了一想,還是硬著頭皮挪.[,!]了過去.
該面對的逃也逃不過,是他把諾威和泰絲拖進這場冒險,即使是在這種莫名尷尬又麻煩的情況下,他又怎么能置身事外
如果能通知斯科特找到伊斯直接逃走就好了——他絕望地想著,但他甚至不知道他們現在在哪兒.