第2105章
燼滅之于黎明(三十七)
與此同時,突厥領地內。
一架鐵騎在夜空中飛馳,它尾部的三引擎同時在噴射出尾焰,劃著淡藍色的光芒。三個引擎同時發動就是正常情況下普通鐵騎的三倍速度了,它的速度有多快可想而知。而且貝迪維爾還是直接從紅海出發的,從紅海到突厥大沼地并沒有多遠。
原本狼人青年也有所顧忌,不敢同時使用三引擎加速的。但是夜色漸深,而且他也是朝東方行進,穿越時區的時候會有約一個小時的時差。貝迪維爾知道象人們是一個早睡早起的宗族,而且過了晚上某個時間段之后就會實施宵禁。如果他駕駛鐵騎在太晚的時候到達突厥的安卡拉,還是駕駛著鐵騎的狀態到達的,他的行動就一定會刺激到象人們。那時候就不太好說話了。所以他從一開始就使用三引擎全速前進,目標是在晚上八點鐘之前趕到安卡拉。
而事實上他的擔心完全是多余的。三引擎鐵騎的推進力比他想象中的還要強大,強大到那個加速幾乎要對他的內臟都造成負擔那種程度。狼人青年咬緊牙關一直堅忍,好不容易才承受住鐵騎這個輕而易舉就能突破音速的速度。他大約用了一個多小時就從開羅到達了安卡拉近郊。這個時候的貝迪維爾已經把鐵騎的速度放慢下來了,同樣地,是為了避免刺激到象人們。
這里的景色還和貝迪維爾記憶之中相差無幾,在巨木林之中建成的村落沒有多少變化,畢竟象人們就是利用樹干來建屋子的,靠的全是自然界的恩惠,他們的建筑能在這些年里有什么大幅變化,才是一件怪事。
巨木林下面是一片巨大的沼澤,鐵騎當然無法再那種地方降落的。貝迪維爾倒是很容易就找到了巨木林中一片被清空出來的巨大空地,可以用作降落他的鐵騎有余。這片所謂的空氣其實就是一顆早已枯死的參天古木的樹干,被橫截成一個樹樁之后的姿態。其上密密麻麻的年輪清晰可見,顯示這個樹樁的原主人至少是一顆上萬高齡的古樹了。沒有人知道象人們是使用了什么神奇的手法把如此巨大的參天古木橫切開的,也沒有人知道象人們是如何把橫切開的古木剩下的樹樁如此平整地打磨成一個巨大的平臺。人們只知道這東西卻是存在著。
貝迪維爾把鐵騎停下來之后,象人族的守衛們已經打著火把圍了上來。帶頭的那名象人巨漢剛開口就問:"是誰在這種深夜造訪安卡拉?你的來訪有有何用意?"
"我叫貝迪維爾,是賽費爾和賽格萊德的朋友。"貝迪維爾從懷里取出推薦信,同時也拿出一個收在鞘中的小匕首,遞給對方:"而且我有一件信物想交給你們的圖坦大長老。"
"哦?"帶頭的那名象人巨漢結果貝迪維爾的推薦信和那柄匕首。推薦信不打開看是不知道內容的,而且象人們比起花言巧語更注重實際行動,推薦信能有什么大用可想而知。倒是那柄小匕首讓這名象人巨漢感到了震驚,他低嘆了一聲馬上轉身離去:"在這里等著,我馬上就回來。"
貝迪維爾點了點頭,耐心地等下去。
象人們身形龐大,行動本來應該和他們的身形一樣的遲緩才對。然而實際并非如此,那名象人守衛跑出去的速度挺快,辦完事之后回來也只過了不足十分鐘。
"跟我來吧。大長老想見見你。"
"當然。我的載具"貝迪維爾跟上去的同時問。
"我們會負起責任把你的鐵騎運去可以遮風擋雨的地方。"象人守衛道。
"那就再好不過了。"狼人青年淡定地答道。
又過了大概十分鐘,貝迪維爾被安排在一間大型的樹屋前等著,他知道這間看似結構簡陋但是卻用最結實的木支架重重加固過的樹屋,正是大長老圖坦的房間。大概是七年沒見了,貝迪維爾有點懷疑圖坦已經老糊涂了。不過象人們本來就很長壽,又或許貝迪維爾的疑惑根本毫無道理,現在的圖坦還和七年前的圖坦大長老一模一樣。但是不管怎樣,整個世界的人都因為[第四奇跡]的影響而忘記了貝迪維爾的存在,即使大長老也不會例外,圖坦是不可能認得貝迪維爾的。貝迪維爾接下來要見的那個大長老圖坦,對于狼人青年而言基本就是個陌生人。
"進來吧。"樹屋里傳來圖坦的聲音:"守衛們也下去,這里沒有必要由你們把守。這不是突厥人歡迎家人的禮節。"
家人?該不會......
貝迪維爾沒說什么,默默地等待著其他象人守衛從樹屋中走出來,然后他自己則走進了樹屋內。樹屋其實只有前半部分是用木板等架構搭建而成的,真正的居所部分是在突厥大沼地的參天古木的樹干上直接挖空一塊,經過防蟲防潮的處理之后再鋪設木板而建成的。古木本來就很結實,而且這些參天古木還是活著的,它們的樹干即使在象人們那個體重"蹂躪"下也能紋絲不動,很適合這些體型龐大的獸人居住。就在那個打理得很干凈的樹屋內部,象人大長老圖坦一邊抽著旱煙,一邊用手把玩著貝迪維爾呈交上去的那柄小匕首,在仔細打量。
整個房間都被旱煙的煙霧縈繞著。一旁兩個直接在樹干上挖出來作為窗子的空洞實在太小,根本不夠用作通風透氣,所以房間里的煙霧散去的速度遠比積聚的速度慢得多,這個房間就成了現在這種煙霧彌漫的樣子。象人們愛抽煙,不管是水煙還是旱煙他們都抽,但是他們的偏好似乎還是旱煙多一些。因為在大沼地這種又潮濕又多蚊蟲的地方,抽煙不僅僅是為了愉悅自己,還有為居所提供驅趕蚊蟲的額外功效。
"有趣,十分之有趣。"圖坦長老見到了貝迪維爾之后沒有任何反應,仍然保持著原來的那個姿勢橫臥著。他倒是有把那柄小匕首拿到了一旁的火盤旁仔細觀察,看著那結構特殊的匕首反射出來的光芒。
"九頭蛇牙制成的匕首嗎。這可是突厥象人們成年禮里得到的信物。而且最有趣的是,這匕首出自我手。"圖坦慢條斯理地說著,語氣速度平緩,和他抽旱煙吐出煙霧的速度完全一致。
"哦,大長老您如此肯定?"貝迪維爾故意試探著問。
"當然了。"圖坦用手指戳了戳九頭蛇牙匕首刀刃接近柄的位置上的一個小凹痕:"這個凹痕就是我為自己的作品故意留下來的標記。這個標記的刻寫方法只有我一個人知道,除我之外世上沒有任何人能夠模仿。它足夠證明這匕首就是我的造物了。"
大長老把旱煙的煙桿在火盤上抖了抖,讓燃燒過的煙灰落在火盤上,然后他坐起來,一臉認真地看著貝迪維爾:"這位艾斯基莫族的年輕人。你說你叫做貝迪維爾,對吧?"
狼人青年點了點頭。
"好奇怪。真奇怪呢。"大長老把貝迪維爾的匕首收入鞘中,托腮思索著:"到底有多少年呢。我上一次為順利通過成年禮的年輕人制造這種信物,應該至少是七年前的事情了吧。七年前。那真是奇妙的一年。在那一年里,突厥大沼地來了一名年輕人,一名尚未成年的虎人。他說他想留在這里生活。按照規定,他參加了我們突厥人的成年禮。他獨自一人擊敗了沼澤九頭蛇,我們奉他為勇士,允許他加入突厥,并承認了他是一名成年象人的身份。
對對對。應該就是那個時候。
我難得一回為通過成年禮的年輕人制作信物,而且還是為一名外族人制作信物。當他把那個信物拿在手中的時候,他就是我們突厥象人的一份子了,是家人。"
圖坦又抽了一口旱煙,繼續道:"但是好奇怪呢。[信物]應該只制作了一件才對。畢竟通過成年禮的只有那唯一一個兇牙(虎人)族的年輕人。但是根據遺留下來的九頭蛇的尸體,被用掉的最上等的九頭蛇牙卻少了許多。也就是說,至少有多于一顆蛇牙被用掉了,制成了[信物]。這件事一直都是村子里的未解之謎呢。有人說是誰偷盜了蛇牙中飽私囊,但經歷過長時間的查證,我們發現村子里所有人都是清白的。"
族長看著狼人青年:"根據調查的結論,當年[偷]走了大批蛇牙的犯人,估計就只能是外鄉人了。竟然能讓一個來歷不明的外鄉人從村子里偷走這樣一大批貴重的武器素材,這事傳出去會成為村子的恥辱,因此自從那次調查以后,大家都絕口不談這事。但是好奇怪呢,貝迪維爾先生。
如果那個卑鄙的外鄉人只是[偷走了]九頭蛇的蛇牙,那些被偷走的素材也僅僅是素材的狀態,絕不可能是被加工過之后的形態。但從目前的情況看來,我手里這把匕首卻是被加工過的,而且是我親手加工過,讓它成為合規格的[信物]。它的形狀與我送給那只小老虎的那把信物有著些微差別,我相信它們并非同一把。那就更奇怪了。因為我并沒有加工過多于一把[信物]的記憶。這把看似是被偷走,卻又經我手加工過的[信物],到底是從何而來的?你可以解釋一下嗎?"
"即使我說了,你們也不會相信的哦。"貝迪維爾苦笑道。
"是嗎。"大長老突然用匕首指著貝迪維爾:"真是可疑。太可疑了!或許我應該命人把你關禁起來嚴刑逼供,讓你把你的秘密都吐出來?"
貝迪維爾不禁用力攥緊了拳頭,額角冒出一滴冷汗。