其他網友正在看:
文章名稱
作者名稱
第一千五百一十章美食,美詞,美人(二更求花)
“華夏美食香了!,怎樣用漢語詞匯來形容美食的香氣呀?”米國華盛頓英杰珠寶有限公司總經理碧姬問道。
“用來形容香氣的漢語詞匯多了,比如:香氣濃郁,香氣四溢,香氣撲鼻,香氣泌人,香氣誘人,香氣襲人等。”
“哇!這些詞匯聽起來都美了,,能給解釋幾個嗎?”
“當然可以了。我先給你們解釋一下‘香氣四溢’這個詞吧。四,表示四周、四處,或空間;溢,表示流淌、飄溢。這個成語的意思是,香氣向周圍空間漫延飄溢,就像洪水溢出大堤那樣,向四周流淌。”
“短短四個字,就將美食的香氣形容的這么精彩,實在是不可思議了。”英國倫敦英杰珠寶有限公司總經理芳妮感嘆道。
“‘香氣襲人’這個詞,就更加形象了。襲,意指‘迷’,形容當香氣撲面而來時,可以將人迷醉熏倒……”
“,我現在就醉了。”德國波恩英杰珠寶有限公司總經理羅曼說道。
“哈哈!我說羅曼,你是喝酒喝醉了吧?”加拿大溫哥華英杰珠寶有限公司總經理艾曼笑道。
“no!我是被美食的香氣迷醉的。”羅曼說道。
“香氣一詞不但可以用在美食上,還可以用來形容美女……”
“等等,,你的意思是,這香氣四溢和香氣襲人,不但可以用來形容美食,也可以用來形容美女了?”羅曼問道。
“也可以這么說吧。”
“既然香氣可以形容美女,你就形容一下我好了。”羅曼道。
“那好吧。你聽好了:羅曼雖然已經十有余,但仍似一枝火紅的玫瑰,是那么的濃香馥郁,秀色絕倫。這里面的那個‘濃香馥郁’,指的是玫瑰花的香氣,用來形容你身體上散發出來的體香。”
“哇,,你有才了!你是怎么知道我喜歡玫瑰花的?你難道由于喜歡我,專門研究過我的愛好?”羅曼驚訝道。
“去你的,這有什么大驚小怪的,據專家研究發現,世界上分之九十九的女人都會喜歡玫瑰的,你當然也不會例外了。”張錚說道。
“,不帶這樣的,你就說喜歡本姑娘不就得了嗎?”
“我說羅曼,你就不要一廂情愿單相思了。,盡管我讀過很多書籍,但從未見過像你贊美羅曼這樣優美的字,你說羅曼像枝火紅的玫瑰,那我像什么呢?你可不可以也像贊美羅曼那樣,贊美一下本姑娘呢?”加拿大溫哥華英杰珠寶有限公司總經理艾曼花癡似的問道。
“當然可以了。艾曼你給我聽好了:洋妞艾曼雖已而立之年,但仍似一本待翻的好書,是那么的香氣怡人,清秀嬌艷。這里面的那個‘香氣怡人’,指的是書的香氣,用來形容你渾身散發的書香味道。”
“啊!我說,書本也有香氣?”艾曼問道。
“應該說是書有香氣,而不是書本。”
“這不一樣嗎?”
“當然不一樣了。書本指的是具體物,而這里的書指的是知識。”
“哦,原來‘書’在漢語中還有這種含義?”
“你說對了。這里的香氣怡人,指的是愛讀書的美女,渾身散發著迷人的書香味,而這種味道是能夠持久的,而花香則不然,隨著花的凋落,花的香氣自然也就煙消云散,不復存在了。”
“哇!我說,你說的有哲理了。”艾曼說道。
“其實不是我說的,是我們老祖宗早在900多年前就說過了。”
“啊!你們的老祖宗聰明了,難道是孔老夫說的?”
“no!孔老夫距今已經2000多年了,自然也就不是他說的了……”
“那是你的哪位老祖宗說的呢?”艾曼問道。
“不是我的老祖宗,是我們華夏民族的老祖宗。”
“難道不一樣嗎?”
“給你解釋清楚還真不容易,這樣好了,就按你說的吧,他們既是我們民族的老祖宗,也是我的老祖宗。”
“他叫什么名字?”
“他的名字叫蘇軾,是北宋著名的家,詩人和詞人。”
“啊!是他呀?”艾曼恍然大悟道。
“怎么?你認識他?”
“,你這不是瞎說嗎?他都900多歲了,我怎么會認識他呢?”艾曼說道。
“嗨,我的意思是,你難道了解他?”
“是的,我讀過他的詩詞,尤其喜歡他那首《水調歌頭》……”
“等等,我說艾曼,你竟然閱讀過蘇老爺《水調歌頭》?”
(舉報錯誤和落后的章節,是您對書庫最大的幫助,書庫承諾所有的舉報都會得到及時處理)
其他網友正在看...