重生1991
‘你覺得東西方文化最大的差異在哪里?”
‘你這個問題問得有些大了,不過我可以對你說說我自己的理解。”陳鋒笑了笑,接口道,“首先,最主要的是語言文字的不同,每一個地方都有其特有的語言和文字,每個地方的文化創造了語言和文字,而語言和文字的出現又加深了每個地方的文化底蘊。有了自己的語言,人與人之間的交流才會暢通無阻,有了自己的文字,這個國家的文明才能到達一種鼎盛的程度。在英漢翻譯中,我們會不可避免的遇到中西文化沖突的情況。比如,英語中ge可用來形容指代傻瓜’、‘傻蛋’帶有貶義,有習語‘upidge’,而‘鵝’在漢族人的觀念中常常是美麗與純潔的象征,漢語中卻常常用‘蠢得像豬’來形容愚蠢。在這種情況下,就要求我們了解其差異,再做出進行合情合理的翻譯。再者,東西方之間的差異還表現在對某些事物的認識方面還有著極大的不同。比如在色彩方面,中西對于顏色所代表的含義的認知有很大差別,有的甚至完全對立。W歌。”
“那好吧,我就唱一段《hero》吧……”
陳鋒清唱了一段后,感覺還是非常不錯的,自然也是引來了滿場的掌聲。
“謝謝,我非常喜歡,多謝你了。太棒了。我太喜歡了”奧普拉有些激動的說道,“你的清唱不比你灌錄的唱片差,甚至更加的清純自然,讓人聽著非常的喜歡。”
“謝謝。”
“g,你有沒有想過在下一屆美國新總統的就職典禮上只有你一個人獻唱?”
“沒有若沒有意外,我不會參加下一屆美國總統的就職典禮,更不用說一個人獻唱了。”
“在此之前聽說布什總統已經兩次邀請過你去白宮做客,而你都沒有去,這是真的嗎?”
陳鋒點點頭道:“是真的,前兩次我都有不去的理由,但是這一次我們中國國家總理即將訪問白宮,而我這次再次接收到白宮的邀請,我已經答應成行了,若無意外你們可能會在明天的新聞上看到我出現在白宮。”
“你現在最想要的是什么?你最想讓世界了解你什么?”
“我現在沒有最想要的東西,迄今今日上天已經對我非常的厚愛了,我現在所擁有的我已經非常滿足了。我最最想讓世界了解我的是我的音樂和影視作品而不是我這個人,我想讓大家從我的影視音樂作品中能夠得到快樂和生活的啟迪。這樣我就滿足了。”
“你現在已經二十歲了,已經成年,你在將來有什么規劃?”
“我在將來可能更多的投入到電影和體育當中去,當然若無意外的話,我的唱片也至少會每年發行一張。”
“我無比感謝你接受我們的采訪,希望你生活愉快。”奧普拉伸出手跟陳鋒握了握,表示感謝。這也預示著這期的節目終于錄制完成了。
“謝謝,也祝你生活愉快。”
“這次的訪談我非常的開心,謝謝你的配合。”
“我也是。”
說到這時,攝影師便關上了機器。大家也都放松了下來。
亞當斯見此,連忙走上前來對奧普拉說道:“奧普拉,剛剛關g和卡琳娜的那一段必須刪除。你應該也知道若是這段播出之后,肯定會對損害g的正面形象。在此之前,g可是全球所有家長教育自己子女的好榜樣,若是這個片斷一播出,那他的個人形象必將遭到毀滅性的顛覆,所以這段務必請你刪除掉,絕對不能對外播放。”
奧普拉聞言思索了一下,轉向旁邊的陳鋒問道:“g,你也是這樣覺得的嗎?”
陳鋒思索了一下,若是此前奧普拉沒有問自己那個問題,自己肯定不會主動說出和卡琳娜的關系。而這件事情正像亞當斯所說的,若是這段視頻播出后肯定會損害他的正面形象,盡管此前大家都已經知道卡琳娜和他的關系,但畢竟他沒有親口承認。現在他這一承認,事情可就完全不一樣了。
“這件事……我尊重亞當斯的建議。”陳鋒最終還是接受了亞當斯的“好意”。
“那好,我尊重你們的建議,我會將這段視頻刪除掉的。”奧普拉點頭道。
“奧普拉,這件事你可要親自監督操作,不容有失,你應該知道這件事暴露出去后的影響力。”亞當斯有些不放心的叮囑道。
“你放心,這件事我知道該怎么做的。這次非常感謝你們的配合。我也不打擾你們了,回去后我馬上組織人手將這期的節目制作好,然后爭取在明晚就播出,你們覺得怎么樣?”